ことわざ・慣用句

【エイジ・オブ・ウルトロン】マーベル映画のセリフで『現在完了』を解説【英語の問題】

第917回.マーベル映画のセリフで『現在完了』を解説 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 ソー(クリス・ヘムズワース) Nobody has to break anything. 字幕:痛めるな 吹替:何も割る必要はない 訳 :誰も何も壊す必要はない   ウルトロン(ジェームズ・ス […]

【アベンジャーズ】ウルトロンが英語ではことわざを使っていた?日本語字幕ではただのダジャレに!?【名言紹介・英語解説】

映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   ウルトロンとアベンジャーズが相対したときにウルトロンがジョーク・ダジャレっぽいことを言っているのですが、日本語字幕は英語の本来の意味とは違っていました。 英語でも同じくジョークを言っているのですが、英語のことわざを使っているので、それが原因なのか日本語字幕は別の […]