映画関連

1/7ページ

『Brandy (You’re A Fine Girl)』の歌詞を和訳と英語の解説!【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー/リミックス】

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   『Brandy (You’re A Fine Girl)』の歌詞を英語の解説も交えながら、和訳・日本語訳をします。この歌は3度劇中に歌われ、エゴがスター・ロードに歌った歌です。 この歌の歌詞をすべて日本語訳をしていくので、映画でエ […]

【スター・ウォーズ/スカイウォーカーの夜明け】最新予告の日本語訳と英語の解説【英語の基礎から解説】

映画『スター・ウォーズ/スカイウォーカーの夜明け』より 原題『Star Wars: The Rise Of Skywalker』(2019年)   この記事はスターウォーズの予告の英文を1つ1つ解説しつつ、英語が苦手な方でも分かるように説明していきます。楽しく英語の勉強が出来るように作っています。スターウォーズを題材に英語を勉強していきましょう。予告の日本語字幕と直訳ではどういった違いが […]

【スター・ウォーズ/スカイウォーカーの夜明け】最新予告の字幕と直訳の違いは?

映画『スター・ウォーズ/スカイウォーカーの夜明け』より 原題『Star Wars: The Rise Of Skywalker』(2019年)   この記事はスターウォーズの予告の字幕と直訳の違いをまとめています。 字幕と直訳を比べると、意味が違っているセリフも有ります。英語を直訳した時にどういった訳なのかを見ていきましょう。 台詞の英語を1つずつ解説した記事はこちら、映画のセリフを使っ […]

【映画では語られなかった】『ブランデー』はスター・ロードの母親?『Brandy (You’re A Fine Girl)』の秘密【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー/リミックス】

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   『Brandy (You’re A Fine Girl)』の歌詞を英語の解説も交えながら、和訳・日本語訳をします。 タイトルの『ブランデー』とは、スター・ロードの母親を指していることが、歌詞から読み取れます。これは、劇中では触れら […]

映画『エンドゲーム』と『ウィンターソルジャー』で心情の変化があったブラックウィドウ:その2

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   こちらの記事は前回の記事の続きになっています。前回の記事を読んでいない方は前回の記事をぜひ読んでからこちらの記事を読んでください。 MCUの1区切りとして、フェイズ4が映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』、映画『スパイダーマン/ファー・フロム・ホーム』で終わりを迎えました。そして来るフ […]

  • 2019.10.12

【アベンジャーズ/ダメージコントロール】ウルトロン復活!?プレイ動画の予告を日本語訳!【Avengers: Damage Control】

原題『Avengers: Damage Control』(2019年) MUC(マーベル・シネマティック・ユニバース)の世界で、初のVR体験ができる!そのVR体験ではワカンダとスタークインダストリーズが共同開発したスーツを着て戦うといった内容になっています。 アメリカやカナダにあるアミューズメント施設の『The VOID』がその先日公開したVR体験の予告に加え、新たにプレイ動画を公開しました。その […]

映画『エンドゲーム』と『ウィンターソルジャー』で心情の変化があったブラックウィドウ:その1

映画『キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー』(2014年)より 原題『Captain America: The Winter Soldier』     MCUの1区切りとして、フェイズ4が映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』、映画『スパイダーマン/ファー・フロム・ホーム』で終わりを迎えました。そして来るフェイズ5は映画『ブラック・ウィドウ』から始まります。その主人公にな […]

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー/リミックス』より『Mr. Blue Sky』の歌詞を和訳・日本語訳!ミスターブルーはヨンドゥを指してる?

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   『Mr. Blue Sky』の歌詞を和訳・日本語訳をします。 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー/リミックス』のガーディアンズが揃い、全員で宇宙怪獣のアビリスクと戦うシーンで流れた『Mr. Blue Sky』、この曲を聴いて、ノリノリで […]

  • 2019.10.04

【アベンジャーズ/ダメージコントロール】MCUの世界観をVR体験できる!設定・予告を日本語訳!【Avengers: Damage Control】

原題『Avengers: Damage Control』(2019年) MUC(マーベル・シネマティック・ユニバース)の世界で、初のVR体験ができる!VR体験ではワカンダとスタークインダストリーズが共同開発したスーツを着て戦うといった内容になっています。 アメリカやカナダにあるアミューズメント施設の『The VOID』がそのVR体験の予告を公開しました。その予告の英文と設定を日本語訳していこうと思 […]

【復帰おめでとう!】スパイダーマンは今後は?【ソニーの公式ツイートの日本語訳】

スパイダーマンがMCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)から離脱してしまう、と言ったニュースが巷を飛び交っていましたね。色んなフェイクニュースなどが飛び交い、どの情報が正しいのだろう?と悩まされた方は多いと思います。 こういった一喜一憂を楽しむのも1つですが、今回、ソニーピクチャーズのツイッター公式アカウントの名声とその名声のリンク先を訳してみたいと思います。実際どういったことが言われている […]

1 7