映画『アイアンマン』(2008年)より
原題『Iron Man』
映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より
原題『Avengers: Endgame』
今回は『アイアンマン』や『アベンジャーズ/エンドゲーム』でアイアンマン/トニー・スタークが言ったセリフ、マーベルファンなら誰もが知っているであろう『I am Iron Man.』を使って『I am』と『I’m』の違いについて、動画で解説してみました。
YouTubeの動画
英語の解説
学校では『I am』の短縮形が『I’m』だと習いますが、ただ単に短縮形があるというだけではなく、この2つは使い分けることができます!
会話などでは基本的に『I’m』を使います。発音的にも『アイアム』より『アイム』の方が短くて、話しているときもサッと出せますね。
強調したいときは『I am』を使います。『私こそは』と主張したいときは短縮せずに『I am』を使いましょう。
つまり『I am Iron Man.』は『私こそがアイアンマンだ!』というトニーの強い主張が表れたセリフになっていたわけですね!
動画のもくじ
他の動画一覧はこちらからどうぞ!
DVD:アイアンマン
DVD:アベンジャーズ/エンドゲーム
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2020/02/08)
コメントを書く