分詞-ingと-ed

4/4ページ

【エンドゲーム】「混乱している」という意味の形容詞『confusing』と『confused』違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第263回.「混乱している」という意味の形容詞『confusing』と『confused』違いは? 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 アントマン/スコット・ラング I’m so __ . 字幕:混乱してきた   ハルク/ブルース・バナー These are confusing times. 字幕:混乱の […]

ハルクに混乱するアントマン!『~ingと~ed』はどう使い分ける?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第62回.ハルクに混乱するアントマン!『~ingと~ed』はどう使い分ける?はどう使い分ける? 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 アントマン/スコット・ラングのセリフ I’m so  Ⓐ  . とても混乱してるよ。   ハルク/ブルース・バナーのセリフ These are  Ⓑ  times […]

1 4