映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より
原題『Avengers: Endgame』
今回は、映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』より、ハワード・スタークのセリフを使って、
一般動詞の「hold」と「have」の違いについて動画で解説します!
YouTubeの動画
日本語だと「持っている」という訳になるholdとhaveですが、少し意味が違います。
『have』は、その人が『所有している』という意味があります。
『hold』は、ただ『手に持つ』という意味です。
映画のシーンでは、ハワードがネクタイを直すために、
トニーにちょっと荷物を持っててくれと言ったので、holdが適していますね。
動画のもくじ
他の動画一覧はこちらからどうぞ!
DVD:アベンジャーズ/エンドゲーム
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2019/09/17)
コメントを書く