似ている英語

16/16ページ

アベンジャーズの4コマ漫画で覚える・getとcatchの違い:キャプテンアメリカ式・英語学習35回

キャプテン!『取る』って意味のgetとcatchって何が違うの? 親友のネッドとキャッチボールするんだけど、これはcatchと関係あるの? そうだね、使う場面が違うんだ。ニュアンスの違いだね。 キャッチボールをゲットボールとは言わないね。さっそく4コマを読んでみようか!   第35回.getとcatchの違い     getは動いてないものを取る。反対にcatchは動 […]

アベンジャーズの4コマ漫画で覚える・listen toとhearの違い:キャプテンアメリカ式・英語学習34回

キャプテン!『聞く』って意味のlisten toとhearって何が違うの? その2つはちょっとしたニュアンスの違いがあるんだ。 英語の勉強をしてると同じ意味の英語に出会うよね。 どんな違いがあるの? 意識して聞くか、自然と聞こえるか。が違いなんだ。 そうだね、イメージしやすいように、4コマを読んでみようか!   第34回.listen toとhearの違い listen toは意識して聞 […]

日本語訳は間違い?『アベンジャーズ/エンドゲーム』の字幕を読み取る。

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』の特別映像が解禁されましたね。 キャプテンアメリカのセリフが1つだけの映像で、そのセリフがとても深かったので、その英語を解説したいと思います。 エンドゲームに出てくる特徴的なセリフ Some people move on, but not us. 『 […]

1 16