第37回.ディズニー映画のセリフで『名詞節を導く接続詞』を解説
映画『ズートピア』(2016年)より
原題『Zootopia』
問題

ジュディ・ホップス
Sir, you said __ there were fourteen missing mammal cases.
字幕:14匹も行方不明なんですよね
訳 :署長 あなたは哺乳類の行方不明事件が14件あると言いましたよね
__に入るのはどれでしょう?
①what
②which
③that
④who
答え

正解は③thatです!
ジュディ・ホップス
Sir, you said (that) there were fourteen missing mammal cases.
字幕:14匹も行方不明なんですよね
訳 :署長 あなたは哺乳類の行方不明事件が14件あると言いましたよね
※セリフでは『that』が省略されています。
詳しい英語の解説
接続詞『that』
say (that) 1文
意味:~だと言う
接続詞『that』以下に1文(節)を置いて名詞節を作ります。『that』以下の名詞節は『say』の目的語になります。
この接続詞『that』は省略可能であり、会話ではほとんど省略されます。セリフでも省略されています。
セリフでは『時制の一致』が起こっています。従属節(that以下)の動詞の時制は、主節の時制によって決まります。
主節の時制が過去の場合、目的語となった従属節は時制が1つ過去(現在は過去、過去は大過去)になります。
You said (that) there were fourteen missing mammal cases.
訳:あなたは哺乳類の行方不明事件が14件あると言いましたよね
there is[are] ~
意味:~がある、~がいる
『there+be動詞』の後に存在している人や物(名詞)を置きます。be動詞は後に続く名詞が単数か複数かによって変わります。
セリフでは『fourteen missing mammal cases:14件の哺乳類の行方不明事件』が置かれており、複数なのでbe動詞は『were』が使われています。
You said (that) there were fourteen missing mammal cases.
訳:あなたは哺乳類の行方不明事件が14件あると言いましたよね
単語の解説
動詞:say
意味:~と言う
原形-過去形-過去分詞形:say – said – said
形容詞:missing
意味:行方不明の、見つからない
名詞:mammal
意味:哺乳類
名詞:case
意味:事例、事件
最後に

今回は『接続詞that』『時制の一致』『there is[are]』を解説しました。『say / think / know』などの目的語にはthat節が置かれることがよくあります。会話では省略されがちなので、見落とさないようにしましょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。気になるタグからぜひ他の記事もどうぞ。
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
ディズニー&マーベルの英語クイズを更新しています。フォローよろしくお願いします!
参照:ズートピア
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2025/12/16)
コメントを書く