【ズートピア】ディズニー映画のセリフで『不定詞(副詞的用法)』を解説【英語の問題】

【ズートピア】ディズニー映画のセリフで『不定詞(副詞的用法)』を解説【英語の問題】

第31回.ディズニー映画のセリフで『不定詞(副詞的用法)』を解説

映画『ズートピア』(2016年)より

原題『Zootopia』

 

問題

映画『ズートピア』 原題『Zootopia』 ディズニー

ジュディ・ホップス

I will take this __ you stop talking.

字幕:これだけね 仕方ないから

訳 :あなたを黙らせるために これを持っていくわ

__に入るのはどれでしょう?

①make

②making

③made

④to make

 

 

答え

映画『ズートピア』 原題『Zootopia』 ディズニー

正解は④to makeです!

ジュディ・ホップス

I will take this to make you stop talking.

字幕:これだけね 仕方ないから

訳 :あなたを黙らせるために これを持っていくわ

 

詳しい英語の解説

不定詞(副詞的用法)

不定詞句:to make you stop talking

意味:あなたを黙らせるために

to不定詞の副詞的用法は不定詞句が副詞の役割を果たし、目的・原因・理由などを表します。

セリフでは『あなたを黙らせるために』という目的を表しており、動詞を修飾しています。

I will take this to make you stop talking.

訳:あなたを黙らせるために これを持っていくわ

使役動詞+O+原形不定詞

make+O+原形不定詞

意味:Oに~させる

『let, make, have』などの『~させる』という意味をもつ動詞を使役動詞と言います。

使役動詞は第5文型(SVOC)で原形不定詞(動詞の原形)を目的格補語(C)として『OにCさせる』という意味を表します。

セリフでは、不定詞句(副詞句)に使役動詞『make』が使われており、原形不定詞『stop talking』が目的格補語となっています。

I will take this to make you stop talking.

訳:あなたを黙らせるために これを持っていくわ

主語(S):なし(不定詞のため)

動詞(V):make

目的語(O):you

補語(C):stop talking

動名詞

動名詞:talking

意味:話すこと

動詞のing形を用いて『~すること』という意味の動名詞を作れます。

動名詞は名詞句となり、主語・目的語・補語に置くことができます。

セリフでは、原形不定詞となっている他動詞『stop』の目的語となっています。

I will take this to make you stop talking.

訳:あなたが話すのをやめさせるために これを持っていくわ

 

最後に

映画『ズートピア』 原題『Zootopia』 ディズニー

今回は『不定詞(副詞的用法)』『使役動詞』『動名詞』を解説しました。to不定詞には複数の用法があるので、それぞれの品詞から使い方を考えましょう。

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。気になるタグからぜひ他の記事もどうぞ。

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

ディズニー&マーベルの英語クイズを更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

 

 

参照:ズートピア

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2025/12/16)

ディズニー英語クイズカテゴリの最新記事