第1105回.マーベル映画のセリフで『~の一部分』という意味の熟語を解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 問題 アースラ・ディコヴィッチ Would you like a piece __ chocolate cake? 字幕:チョコレートケーキ どう? 訳 :チョコレートケーキを1切れいかがですか? __に入るのはどれでし […]
第1099回.マーベル映画のセリフで『一日中』という意味の熟語を解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トビー・マグワイア) I really was planning on it __ day. 字幕:ちゃんと行く気だった 訳 :僕は本当に一日中そうするつもりだったんだ __に入 […]
第1078回.マーベル映画のセリフで『afraid』を使った熟語・連語を解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 問題 メリー・ジェーン・ワトソン(キルスティン・ダンスト) I was afraid __ trust you. 字幕:信じるのが怖くて 訳 :私はあなたを信じるのを恐れていた __に入るのはどれでしょう? ①of […]
第896回.マーベル映画のセリフで『used to』と『would』の違いを解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 問題 ヘンリー You take Spider-Man’s pictures, right? 字幕:スパイダーマンを撮ってる? 訳 :スパイダーマンの写真を撮ってるんだよね? ピーター・パーカー / […]
第880回.マーベル映画のセリフで『関係代名詞の目的格』を解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トビー・マグワイア) Sometimes, to do what’s right, we have to be steady and give up the thing __ we wa […]
第833回.マーベル映画のセリフで『世話をする』という意味の熟語・連語を解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 問題 メイ・パーカー(ローズマリー・ハリス) I’m quite able to take care __ things myself. 字幕:自分の世話くらいできるわ 訳 :私は自分自身を世話できるわ […]
第822回.マーベル映画のセリフで『仮定法過去』を解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トビー・マグワイア) …if you got hurt, I __ never forgive myself. 字幕:君に何かあったら 耐えられない 訳 :もし君が傷つけられたら 僕は自分を許せ […]
第818回.マーベル映画のセリフで『on time』と『in time』の違いを解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 問題 ピザ屋 Look, you are my only hope, all right? 字幕:お前は頼みの綱だ 訳 :いいか お前が唯一の希望なんだ You have to make it __ time […]
第797回.マーベル映画のセリフで『wish+仮定法』を解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トビー・マグワイア) I wish I __ tell you how I feel about you. 字幕:この気持ちを伝えたい 訳 :僕が君のことをどう思っているのか 伝えられたらいいのに & […]
映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 ピーターがドクター・オクトパスに伝えた最後の言葉『ときに正義のためには毅然として 大事な物もあきらめないと たとえ夢でさえ』の英語を解説していきます。 スパイダーマンの魅力は、葛藤・自己犠牲だと思います。それを表現した一言だと思います。 このセリフが好きな人は多いのではないでしょうか。私も大好きです。 英語 […]