第779回.マーベル映画・ドラマのセリフで『関係副詞』を解説
ドラマ『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:ホリデー・スペシャル』(2022年)より
原題『The Guardians of the Galaxy Holiday Special』
問題
クラグリン・オブフォンテリ(ショーン・ガン)
That’s __ Yondu ruined Christmas forever.
字幕:ヨンドゥはそうやってクリスマスを葬った
訳 :そのようにして ヨンドゥはクリスマスを永遠に台無しにしたんだ
__に入るのはどちらでしょう?
①why
②how
ドラマのシーン
ドラマ:ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:ホリデー・スペシャル
シーン:ドラマの最初、過去にヨンドゥがクリスマスを台無しにした出来事について、クラグリンがガーディアンズのメンバーに話しているシーンです。回想シーンのヨンドゥがめっちゃブチギレてて、『何かクリスマスに嫌なことでもあったのかな?』とか思っちゃいますね。
答え
正解は②howです!
クラグリン・オブフォンテリ
That’s how Yondu ruined Christmas forever.
字幕:ヨンドゥはそうやってクリスマスを葬った
訳 :そのようにして ヨンドゥはクリスマスを永遠に台無しにしたんだ
詳しい英語の解説
関係副詞:how
意味:~する方法
先行詞が『the way:方法』の場合に用いられます。ただし先行詞the wayと関係副詞howが同時に用いられることはなく、どちらか一方だけを用います。
『This[That] is how ~』の形で使われることが多く、『そのようにして~する、それが~する方法だ』という訳になります。
That’s how Yondu ruined Christmas forever.
訳:そのようにして ヨンドゥはクリスマスを永遠に台無しにしたんだ
関係副詞howは関係代名詞whichを使って『the way in witch』に書き換えることもできます。セリフを書き換えると以下のようになります。
もとの文:That’s how Yondu ruined Christmas forever.
書き換え:That’s the way in which Yondu ruined Christmas forever.
関係副詞:why
意味:~する理由
先行詞が『the reason:理由』の場合に用いられます。先行詞the reasonと関係副詞whyのどちらかが省略されることもあります。
こちらも『This[That] is why ~』の形で使うことができ、『そういうわけで~する、それが~する理由だ』という訳になります。
また、関係副詞whyも関係代名詞whichを使って『for which』に書き換えることができます。
単語の解説
動詞:ruin
意味:~を台無しにする、~を破壊する
副詞:forever
意味:永遠に、永久に
foreverを見ると『Wakanda forever:ワカンダ・フォーエバー』を思い出しますよね。
最後に
今回はここまでです。日本語字幕の『クリスマスを葬った』って言い回しがなんかツボりますね。
関係副詞how, whyは高校英語の範囲になりますね。関係詞は苦手とする人が多い単元だとは思いますが、理解すると便利な単元なのでセリフと一緒に覚えてしまいましょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
参照:ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:ホリデー・スペシャル
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2023/12/01)
コメントを書く