第784回.マーベル映画のセリフで『I like cats.』と『I like a cat.』の違いを解説
映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』(2016年)より
原題『Captain America: Civil War』
問題
サム・ウィルソン / ファルコン(アンソニー・マッキー)
So, (do) you like __ ?
字幕:ネコ好き?
訳 :それで あんたは猫が好きなのか?
__に入るのはどちらでしょう?
①a cat
②cats
映画のシーン
映画:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
シーン:スティーブが指名手配されたバッキーを逃がそうとし、特殊部隊やブラックパンサーと戦闘になります。最終的にローディによって全員逮捕され、護送中の車内でサムがティ・チャラがブラックパンサーの格好で現れたことに対して疑問を口にします。
答え
正解は②catsです!
サム・ウィルソン / ファルコン
So, (do) you like cats?
字幕:ネコ好き?
訳 :それで あんたは猫が好きなのか?
詳しい英語の解説
『I like cats.』と『I like a cat.』の違い
I like cats.:私は猫が好きです
I like a cat.:私はある1匹の猫が好きです
『I like ~:私は~が好きです』という言い方は、小学校・中学校で英語を習い始めたときに教わるフレーズですよね。
最初はあまり意識していないかもしれませんが、基本的にlikeの後にはcatsのように名詞の複数形を置き『I like cats.』とします。そうすることで『猫という動物が好きだ』というように、その種類・総称を表すことができます。
『I like a cat.』のように冠詞aを付けて単数形を用いると『ある1匹の猫だけが好きだ』といった、ちょっと違和感のある意味合いになってしまうので気を付けましょう。
『I like cat.』は?
可算名詞のcatを無冠詞で使い『I like cat.』とした場合、また意味が変わってきてしまいます。
無冠詞だと不可算名詞のような形のはっきりとしない抽象的なものだと扱われ、動物の場合は『食肉』という意味合いになってしまいます。
つまり『I like cat.』は…
このような意味になってしまうので気を付けましょう。
最後に
今回はここまでです。ブラックパンサーを猫ちゃん扱いするサム…まあ、ヒョウはネコ科なので間違ってはいないですね。
『I like ~』というフレーズは英語を習い始めたときから自然と使っているものになりますが、実は意外と冠詞や単数・複数の知識が必要な単元だったのです。まあ、あまり難しく考えずに、基本的に複数形を使っておけば変な意味にはならないので大丈夫です。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
X(旧Twitter)でのポスト(ツイート)はこちら
#マーベル英語検定
映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』よりファルコン
So, you like __?
ネコ好き?__に入るのは?
a cat, cats
キャップに怒られるサム🤣 pic.twitter.com/VytvVynnQx— アキラの英語解説『マーベル&映画&アニメ』 (@Ironman_English) March 17, 2023
ハッシュタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
参照:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2023/07/15)
コメントを書く