第678回.『左から失礼』は英語で何と言う?『前置詞』について解説
映画『キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー』(2014年)より
原題『Captain America: The Winter Soldier』
問題
サム・ウィルソン / ファルコン(アンソニー・マッキー)
Don’t say it. Don’t you say it!
字幕:言うな!
訳 :それを言うな お前はそれを言うな!
スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ(クリス・エヴァンス)
__ your left.
字幕:左から失礼
訳 :あなたの左側に
__に入るのはどれでしょう?
①in
②on
③at
映画のシーン
映画:キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー
シーン:映画の冒頭、スティーブがランニングをしているシーンです。スティーブは同じくランニングをしていたサムを「左から失礼」と言いながら、何度も追い抜かしていきます。
答え
正解は②onです!
スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ
On your left.
字幕:左から失礼
訳 :あなたの左側に
映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』では、サムが「On your left.:左から失礼」をスティーブに言い返しましたね。そのシーンも紹介していきます。
サム・ウィルソン / ファルコン
On your left.
字幕:左を見ろ
訳 :あなたの左側に
最終決戦の直前、サノスに追い詰められたスティーブにサムから通信が入り、蘇ったアベンジャーズたちがポータルから駆けつけます。日本語字幕が「左を見ろ」に変わってしまっているのがちょっと残念ですね。せっかくなら「左から失礼」で合わせてほしかったです。
詳しい英語の解説
前置詞:on
イメージ:接触
onは『~の上に』という意味で覚えている人が多いですが、本来のイメージは『接触している状態・人やものに触れている状態』を表します。
人やものにはそれぞれ自分の領域があり『その領域に接触する=~に隣接して、~側に』といった意味になったと考えましょう。
On your left.
訳:あなたの左側に
前置詞:in
イメージ:包囲
inは『~の中に』という意味で覚えている人が多いですが、本来は『包囲されている・包まれている』というイメージです。
前置詞:at
イメージ:点
atは『ある一点を指す・ある一点に向ける』というイメージです。
最後に
今回はここまでです。このシーンでスティーブが言ったセリフをエンドゲームでサムが言い返すのがいいですよね。
前置詞のin, on, atなどは日本語訳だけで覚えようとすると、うまく訳せない場面が出てきてしまいます。どのようなイメージなのかも合わせて覚えておきましょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
映画『キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー』よりサム・ウィルソン / ファルコン
Don’t say it. Don’t you say it!
言うな!スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ
__ your left.
左から失礼__に入るのは?
in, on, at
左から失礼! pic.twitter.com/d0pDHeO5xq— アキラの英語解説『マーベル&映画&アニメ』 (@Ironman_English) April 5, 2023
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【エイジ・オブ・ウルトロン】『でも1歩外へ出たら 君はアベンジャーズだ』は英語で何と言う?『従属接続詞』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】
参照:キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー
参照:アベンジャーズ/エンドゲーム
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2023/07/11)
コメントを書く