第247回.「地球は今日はもう閉店だ」は英語で何と言う?受動態の使い方を解説
映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より
原題『Avengers: Infinity War』
問題
アイアンマン/トニー・スターク
I’m sorry, Earth is __ today.
字幕:地球は今日はもう閉店だ
You better pack it up and get outta here.
字幕:さっさと帰るんだな
__に入るのはどれでしょう?
①close
②closed
映画のシーン
映画:アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー
シーン:ニューヨークにブラック・オーダーのエボニー・マウとカル・オブシディアンが攻め込んできたシーン。
トニーのこの言い回しもカッコいいですし、それに対してマウが「その動物は代弁者か?」と、見下した感じ言うのもキャラクターの性格が出ていていいですよね。
答え
正解は②closedです!
アイアンマン/トニー・スターク
I’m sorry, Earth is closed today.
字幕:地球は今日はもう閉店だ
You better pack it up and get outta here.
字幕:さっさと帰るんだな
詳しい英語の解説
・受動態:is closed
意味:閉められる
作り方:be動詞 動詞の過去分詞形
セリフでは「閉店だ」と言っているので分かりづらいですが、主語の地球は「閉められる」立場にあります。
日本語訳からは読み取りにくいため、主語がどのような立場なのかを考えてみましょう。
・close
動詞:閉める
形容詞:近い
『Earth is close today』としてしまうと、文法的に動詞が入れないので形容詞のcloseだと思われてしまいます。
そうなると「今日地球は近い」という意味になってしまうので注意しましょう。
・open
動詞:開ける
形容詞:開いている
closeの対義語であるopenの場合は、形容詞として使うと「開いている」という意味になるので、そのまま使えます。
お店の看板などは、開いているときはopenに、閉まっているときはclosedになっているので見てみてください。
最後に
今回はここまでです。この後のマーク50の装着シーンもまたカッコイイですよね!やっぱりスーツの装着シーンはいいですよね。
日本語からだと受動態だと気付きにくいことが多いので注意しましょう。主語がされる立場かどうかを考えるのがオススメです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
前回の記事はこちら
【エンドゲーム】「借り物みたいだ」「君のだ」は英語で何と言う?省略された語句を考えよう【アベンジャーズのセリフで英語の問題】
【エンドゲーム】「借り物みたいだ」「君のだ」は英語で何と言う?省略された語句を考えよう【アベンジャーズのセリフで英語の問題】
DVD・BD:アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2021/04/10)
コメントを書く