第629回.『その白い歯にパンチしたくなる』は英語で何と言う?口語で使われる『短縮形』を解説
映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』(2016年)より
原題『Captain America: Civil War』
問題
トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr)
Sometimes I wanna __ you in your perfect teeth.
字幕:ときどき… その白い歯にパンチしたくなる
訳 :ときどき 私は君の完璧な歯にパンチしたくなる
__に入るのはどれでしょう?
①punch
②to punch
③punching
映画のシーン
映画:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
シーン:バッキーの逮捕をめぐり、ブカレストで騒動を起こしたスティーブたちはベルリンのテロ対策本部に収容されます。そこでトニーはスティーブと面会した際に「ときどきその白い歯にパンチしたくなる。だがいないと困る。君が必要だ。」と言い、今からでもソコヴィア協定に署名するように説得を試みます。
答え
正解は①punchです!
トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr)
Sometimes I wanna punch you in your perfect teeth.
字幕:ときどき… その白い歯にパンチしたくなる
訳 :ときどき 私は君の完璧な歯にパンチしたくなる
詳しい英語の解説
短縮形:wanna
元の形:want to
意味:~したい
主に口語で用いられる短縮形です。『want to』のto以降は不定詞となるため、この後には動詞の原形が置かれます。
短縮形のwannaの後にも同様に動詞の原形が置かれます。なので、セリフでも動詞の原形『punch:パンチする、殴る』が置かれています。
Sometimes I wanna punch you in your perfect teeth.
字幕:ときどき… その白い歯にパンチしたくなる
他の短縮形
wannaのように主に口語で使われる短縮形は、他にも以下のようなものがあります。
短縮形:gonna
元の形:going to
意味:~するつもりだ
短縮形:gotta
元の形:have to
意味:~しなければならない
単数形:tooth
複数形:teeth
意味:歯
名詞を複数形にするときは基本的に語尾に『-s』をつけますが、『tooth:歯』の場合は不規則に変化するので注意しましょう。
最後に
今回はここまでです。ちょっと遠回しな言い方をしているのがトニーらしくていいですね。このときはまだトニーもスティーブと和解したいという思いが感じられますが、最終的に決別することに…
wannaやgonnaなどの短縮形は口語でよく使われるため、映画のセリフでもよく聞くことになります。もとはどんな英語表現だったのかをしっかり覚えておきましょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』よりアイアンマン
Sometimes I wanna __ you in your perfect teeth.
ときどき…その白い歯にパンチしたくなる__に入るのは?
punch, to punch, punching
トニーっぽい言い方😊 pic.twitter.com/u1znZPd5zR— マーベル映画×英語塾 (@Ironman_English) March 23, 2023
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【シビル・ウォー】『いつまで友人を私から守れると思う?』は英語で何と言う?『疑問詞・間接疑問文』を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】
参照:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2023/04/06)
コメントを書く