第916回.マーベル映画のセリフで『使役動詞』と『原形不定詞』を解説
映画『ブラックパンサー/ワカンダ・フォーエバー』(2022年)より
原題『Black Panther: Wakanda Forever』
問題
シュリ / ブラックパンサー(レティーシャ・ライト)
Vengeance has consumed us.
字幕:私たちの復讐に
訳 :復讐心が私たちを蝕んでいる
We cannot let it __ our people.
字幕:民を巻き込んではいけない
訳 :私たちは復讐に国民を巻き込むことを許してはいけない
__に入るのはどちらでしょう?
①consume
②to consume
映画のシーン
映画:ブラックパンサー/ワカンダ・フォーエバー
シーン:シュリがネイモアを追い詰めたシーンです。そのときシュリは一瞬、先祖のいる場所に意識がいきました。そこで亡き母ラモンダから『自分が何者か示しなさい』という言葉を受け、ワカンダの国民やタロカンの国民のことを思い出し、復讐心に囚われていたシュリは我に返ります。
シュリもネイモアも国民を思う国王です。その王が大切な国民を復讐に巻き込んではいけないと、シュリはネイモアに告げて、和平を結ぶ道を選択することになります。
答え
正解は①consumeです!
シュリ / ブラックパンサー
We cannot let it consume our people.
字幕:民を巻き込んではいけない
訳 :私たちは復讐に国民を巻き込むことを許してはいけない
詳しい英語の解説
使役動詞:let
意味:~させる、~を許可する
使役動詞+O+原形不定詞
意味:Oに~させる
let, make, haveなどの使役動詞を使う場合は、目的語の後に不定詞(to do)ではなく原形不定詞(動詞の原形)を置きます。
『let+O+原形不定詞』の場合は『Oが~するのを許可する』といった意味合いになります。
セリフでは『使役動詞:let』『目的語:it(=vengeance)』『原形不定詞:consume our people』となっています。
We cannot let it consume our people.
訳:私たちは復讐に国民を巻き込むことを許してはいけない
単語の解説
名詞:vengeance
意味:復讐、報復、仇討ち
動詞:consume
意味:~を消費する、~を使い果たす、(人の心を)消耗させる、(人の心に)食い入る
ティ・チャラも同じセリフを?
このセリフとほぼ同じセリフを、兄ティ・チャラも言っています。映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』で、ティ・チャラが事件の黒幕であるジモを追い詰めたシーンです。
それまでティ・チャラも父を殺された恨みから復讐心に駆られていましたが、同じく復讐心に駆られているジモの話を聞き、復讐の連鎖を断ち切らなければならないと思い直します。そして、自害しようとするジモを止め、生きて罪を償うように言います。
ティ・チャラ / ブラックパンサー(チャドウィック・ボーズマン)
Vengeance has consumed you.
字幕:復讐の虜か
訳 :復讐心があなたを蝕んでいる
I am done letting it consume me.
字幕:私は終わりにする
訳 :私はもう復讐に囚われるのはやめる
最後に
今回はここまでです。シュリもティ・チャラも復讐心に駆られて我を忘れていましたが、この言葉を言って思い直しています。2人の兄妹が復讐心から解放され、ヒーローとなった言葉だと考えると感動的ですね。
letなどの使役動詞を使う場合、toが必要ない『原形不定詞』が使われます。よく使う『to do』の不定詞に慣れていると間違えやすいので気を付けましょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
参照:ブラックパンサー/ワカンダ・フォーエバー
参照:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2024/06/14)
コメントを書く