【アベンジャーズ/エンドゲーム】キャプテンの演説【字幕・日本語訳の比較】

【アベンジャーズ/エンドゲーム】キャプテンの演説【字幕・日本語訳の比較】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのなかでも1番ヒーローらしいキャプテン・アメリカ。

彼の名シーンは?と聞かれたらとても迷いますが、今回は、映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』のシーンを紹介したいと思います。

サノスの指パッチンにより、世界の人口が半分になってしまった。それを覆すべくキャプテン・アメリカとアベンジャーズがタイムトラベルをする。その時キャプテン・アメリカが仲間たちを鼓舞するため、演説をしました。

 

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』より

1.Five years ago,

アベンジャーズ/エンドゲームアベンジャーズ/エンドゲーム

Five years ago, we lost. All of us. 

字幕:5年前 負けた 我々全員が

訳:5年前、我々は負けた。 我々全員が。

 

2.We lost friends…

アベンジャーズ/エンドゲーム

We lost friends… We lost family… We lost a part of ourselves.

字幕:友人を失い 家族を失い 自分の一部を失った

訳:我々は友達を失った。家族を失った。自分自身の一部を失った。

 

3.Today, we have a chance

アベンジャーズ/エンドゲーム

Today, we have a chance to take it all back.

字幕:今日 それを取り戻す

訳:今日、私たちはその全てを取り戻すチャンスがあるんだ。

 

4.You know your teams

アベンジャーズ/エンドゲーム

You know your teams. You know your missions.

字幕:自分の任務は承知だな

訳:お前たち、自分のチームのことは分かってるな。自分の任務のことも分かってるな。

 

5.Get the stones

アベンジャーズ/エンドゲーム

Get the stones. Get them back.

字幕:石を見つけ 取り戻せ

訳:石を見つけ。それらを持ち帰るんだ。

 

6.One round-trip each

アベンジャーズ/エンドゲームアベンジャーズ/エンドゲーム

One round-trip each. No mistakes… no do-overs.

字幕:旅は一度 ミスはするな やり直しはきかない

訳:それぞれ1回往復分の旅だ。間違いはなし、やり直しもなしだ。

 

7.Most of us are going somewhere 

アベンジャーズ/エンドゲーム

Most of us are going somewhere we know. That doesn’t mean we should know what to expect.

字幕:知った場所でも 予測はつかない

訳:我々のほとんどが、知っている場所に行く。それは我々が何を信じるべきなのか知るべきだ、と言う意味ではない。

 

8.Be careful

アベンジャーズ/エンドゲームアベンジャーズ/エンドゲーム

Be careful. Look out for each other.

字幕:油断するな 互いを守れ

訳:気を付けろ。お互いを気にかけるんだ。

 

9.This is the fight of our lives…

アベンジャーズ/エンドゲームアベンジャーズ/エンドゲーム

This is the fight of our lives… and we’re gonna win.

字幕:命をかけた戦いだ 必ず勝つ

訳:これは我々の人生をかけた戦いだ。そして我々は勝つんだ。

 

10.Whatever it takes

アベンジャーズ/エンドゲーム アベンジャーズ/エンドゲーム

Whatever it takes.

字幕:何を犠牲にしても

訳:何がなんでも・命を懸けて

 

11.Good luck

アベンジャーズ/エンドゲーム

Good luck.

字幕:幸運を祈る

訳:幸運を祈る・成功を祈る

 

最後に

アベンジャーズ/エンドゲーム

キャプテン・アメリカの演説のシーンをまとめました。

Whatever it takes.

字幕:何を犠牲にしても

訳:何がなんでも・命を懸けて

私は、このセリフをキャプテンが言って、トニーと目を合わせるところが好きです。ずっと連絡すら取りあってなかったこの2人が協力をして世界を取り戻そうとする姿に心打たれます。

後日このセリフの英語1つ1つに英語の解説を加えた記事を作ります。

 

Twitterはこちら

@Ironman_English

記事の更新などのを告知をしています。フォローをよろしくお願いします。

 

YouTubeのチャンネルはこちら

アキラのアメコミ映画の英語解説

マーベルやスターウォーズの英語を解説しています。チャンネル登録をよろしくお願いします。

 

おススメの記事

【キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー】キャプテンの演説【字幕・日本語訳の比較】

【キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー】キャプテンの演説【字幕・日本語訳の比較】

 

金持ちヒーロー『アイアンマン』の名言と名シーンまとめ!6選【英語解説有り】

金持ちヒーロー『アイアンマン』の名言と名シーンまとめ!6選【英語解説有り】

 

【I’m Iron Man?】”アイム”アイアンマンって言わないのはなぜ?【英語の疑問】

【I’m Iron Man?】”アイム”アイアンマンって言わないのはなぜ?【英語の疑問】

 

 

DVD:アベンジャーズ/エンドゲーム

https://marvel.disney.co.jp/movie.html

(参照2020/04/21)

名言・名シーンカテゴリの最新記事