スター・ロード

1/4ページ

【インフィニティ・ウォー】「いくつの」という意味の『how many』と『how much』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第289回.「いくつの」という意味の『how many』と『how much』の違いは? 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』   問題 ドクター・ストレンジ/スティーヴン・ストレンジ I went forward in time to view alternate futures. 字幕:時を超えて未来を […]

【インフィニティ・ウォー】「~させる」使役動詞の使い方は?『make, have, let』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第285回.「~させる」使役動詞の使い方は?『make, have, let』の違いは? 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』   問題 スター・ロード/ピーター・クイル I like your plan. Except it sucks, 字幕:作戦は大事だが あんたのは つまんねえ   so […]

【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー】「このマシンが勝手に…」間接疑問文を使った煽りセリフ【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第275回.「このマシンが勝手に…」間接疑問文を使った煽りセリフ 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 スター・ロード/ピーター・クイル I’m sorry. I didn’t know __ this machine worked. 字幕:失礼 このマシンが勝手に動いて…   __に入る […]

【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー】「ちょっとばかりチビった」は『a little』と『little』のどちらを使う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第227回.「ちょっとばかりチビった」は『a little』と『little』のどちらを使う? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 スター・ロード/ピーター・クイル There’s __ pee coming out of me right now. 字幕:チビりそう 吹替:今俺ちょっとばかりチビ […]

【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー】「懲りない男ね」は英語で何と言う?「~すべきだった」の言い方【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第225回.「懲りない男ね」は英語で何と言う?「~すべきだった」の言い方 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ガモーラ Fool. You __ learned. 字幕:懲りない男ね 訳 :バカね 学ぶべきよ   スター・ロード/ピーター・クイル I don’t learn. One o […]

【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー】「笑えるだろ」は『interesting』と『funny』のどちらを使う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第220回.「笑えるだろ」は『interesting』と『funny』のどちらを使う? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 スター・ロード/ピーター・クイル You said you were gonna eat me. 字幕:俺を食うって   ヨンドゥ・ウドン […]

【英検3級・筆記対策・解き方】スター・ロードのセリフで解く【アベンジャーズ×英検】

アベンジャーズ×英検 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)に登場した英語のセリフを使って、英検の問題を楽しく解きましょう! 映画のセリフで英語の問題を解いていくと、映画のシーンが思い浮かび、英語の単語や熟語が簡単に覚えられます!   映画のシーンよ […]

【閲覧注意】汚い英語・スラングで学ぶ英語の文法【下品注意】

今回の記事は、真面目に英語と日本語の文法を考えていきます。 しかし、その題材が汚い英語・スラングでありとても下品なものになります。なので、この先はそういった汚い言葉が多々出てくるので、注意してください。 もちろん英語は、MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)のセリフなどを参照します。   そして、先に結論を言うと、英語のスラングを覚えることが、英語の文法を理解することに繋がります […]

【スター・ロードの名言】『俺もよく分かるよ 張り合うわけじゃないけど』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第158回.『俺もよく分かるよ 張り合うわけじゃないけど』は英語で何と言う? 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』   問題 ソーのセリフ That’s life though, isn’t it, I guess. Goes round and round and… I […]

【マーベル映画で学ぶ英語】“prefer to do”と“prefer A to B”の違い

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)のセリフを使って英語を勉強しよう!   英語学習をしているとよく同じ表現や区別しにくい表現がありますよね。 今回は “prefer to do” と “prefer A to B” を比較して、違いを勉強したいと思います。   意味と違い “prefer to do” と “prefer A to B”  ・prefer to do […]

1 4