第220回.「笑えるだろ」は『interesting』と『funny』のどちらを使う? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』 問題 スター・ロード/ピーター・クイル You said you were gonna eat me. 字幕:俺を食うって ヨンドゥ・ウドン […]
第82回.『お前が生きてるのは俺のおかげだ』は英語で何と言う? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』 問題 ヨンドゥ・ウドンタのセリフ I stopped them. 俺が奴らを止めたんだぞ! You’re alive __ me! お前が生きてるのは俺のおかげだ! […]
映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』 映画で、『ファザー』と『ダディ』、”Father”と”Daddy”がしばし使われますが、その違いを今回はヨンドゥの名言で勉強したいと思います! ガーディアンズ・オブ・ギャラクシーV […]
映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』 今回は、映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』より、ヨンドゥのセリフを使って、 「it (for) to構文」の使い方について動画で解説します! YouTubeの動画 『it (for) to構文』は「~すること […]
第8回.会話でよく使う、『father』と『daddy』の違いは?ヨンドゥにはどっちを使う? 問題 ヨンドゥのセリフ He may have been your father, boy. 奴は父親かもしれんが、 But he wasn’t your _. オヤジじゃなかった。 _に入るのはどれでしょう? ①father ファザー ②daddy ダディー 映画のシーン 映 […]