『大人になれよ!』『ガキかよ!』という言葉は、日本語でも日常的?に使うちょっと汚い表現ですね。 英語でも同じような言い回しがあり、ほとんど日本語と変わらない表現になります。 では、『大人になれよ!』『ガキかよ!』は英語で何と言うのか?マーベル映画のワンシーンを使って紹介・解説していきます。 英語の意味を知ることで映画の理解がより深まると思います。一緒に楽しく英語を学んでいきましょう。 […]
MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ3に当たる映画『マイティ・ソー/バトルロイヤル』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 セリフについては、元の英語・日本語字幕・日本語訳を紹介していきます。 映画『マイティ・ソー/バトルロイヤル』より 1.「ずっと落ちてた 30分も!」 ロキ(トム・ヒドルストン) I have been falling for […]
MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ3の7作品目に当たる映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』に続くこの作品は最後がヒーローが敗れるという形で終わりました。 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 セリフについては、日本語字幕・元の英語・日本語訳を紹介していきます。 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ […]
第508回.『“助けて”をやるか』は英語で何と言う?『助け』を表す英単語の違いは? 映画『マイティ・ソー/バトルロイヤル』(2017年)より 原題『Thor: Ragnarok』 問題 ソー(クリス・ヘムズワース) Hey, let’s do “Get __ .” 字幕:“助けて” をやるか 訳 :おい “助けて”をやろう ロキ(トム・ヒドルスト […]
第451回.『好き』という意味の『like』と『fond』の違いは? 映画『アベンジャーズ』(2012年)より 原題『Marvel’s The Avengers』 問題 スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ(クリス・エヴァンス) What’s the matter? Are you scared of a little lightning? 字幕:何だ 雷が怖 […]
第329回.「もし~なら、…だろう」ソーとロキの会話から『仮定法過去』を解説 映画『マイティ・ソー/バトルロイヤル』(2017年)より 原題『Thor: Ragnarok』 問題 ソー If you were here, I __ even give you a hug. 字幕:いたら ハグしてる ロキ I’m here. 字幕:いるよ __に入るのはどれ […]
第305回.固有名詞は複数形にできる?スターク2人分は『Tony Stark』『Tony Starks』? ドラマ『ロキ』(2021年)より 原題『Loki』 問題 ロキ Oh, believe me, you can smell the cologne of two __ . 字幕:スターク2人分の香水がにおうはず __に入るのはどれでしょう? ①Tony Stark […]
第300回.「~を信じる」という意味の『trust』と『believe』の違いは? 映画『マイティ・ソー/バトルロイヤル』(2017年)より 原題『Thor: Ragnarok』 問題 ソー Dear brother, you’re becoming predictable. 字幕:先が読みやすくなってるぞ I __ you, you betray me. […]
第296回.「よく知っている」『be familiar with/be familiar to/be known to』の違いは? ドラマ『ロキ』(2021年)より 原題『Loki』 問題 ロキ Ragnarok. Are you __ ? 字幕:“ラグナロク”を知ってるか? __に入るのはどれでしょう? ①know ②familiar ドラマのシーン ド […]
第295回.「退屈な」という形容詞『boring』と『bored』の違いは? ドラマ『ロキ』(2021年)より 原題『Loki』 問題 ロキ Oh, Mobius! You make even the end of the world sound __ . 字幕:お前が話すと終末さえも退屈だ __に入るのはどれでしょう? ①boring ②bored ドラ […]