アニメ『TIGER & BUNNY2(第2期)』(2022年)より
アニメ『TIGER & BUNNY2(第2期)』のワンシーンを使って英会話表現を学んでいきましょう!
今回紹介する表現はこちら!『俺のブーツにキスをしな』を英語で何と言うか?
これは会話表現になるのでしょうか?応用が効く表現なのでしょうか?見ていきましょう!
アニメ『TIGER & BUNNY2(第2期)』
ゴールデンライアン / ライアン・ゴールドスミス(声優:中村悠一)
Kiss my boots.
台詞:俺のブーツにキスをしな
訳 :私のブーツにキスをしろ(してください)
シーン:第1話『一を聞いて十を知る』から、ゴールデンライアンが登場したときのセリフです。ゴールデンライアンの決め台詞ですね!カッコいい!
英語にすると、『Kiss my boots.』になります。英語を知ったときの感想なのですが、『うん、そうなるな。』と感じました。でも、何て言ったらいいんでしょうか。『俺のブーツにキスをしな』ってすごくカッコいいと思うんですよ。『Kiss my boots.』だと、なんかそこまでカッコよくないというか…
まず、1人称が『俺』っていうところで、俺様感や偉そうな感じを伝えられていますよね。さらに、『キスをしな』の『~しな』が、いわゆる命令口調の『~しろ』よりナルシスト感?キザ感?っていったらいいのでしょうか?なんかカッコよさを感じるんですよね。
英語の解説
・命令文
作り方:動詞の原形 目的語
訳:~しな、~してください
Kiss my boots.
私のブーツにキスをしろ(してください)
kissは名詞であり、動詞でもあります。今回のセリフは命令文なので、動詞のkissであることが分かりますね。
・代名詞 所有格
my:私の
日本語のいいところって1人称の表現の幅だと思うんですよ。アニメや映画のキャラクターの1人称ってすごく大切だと思います。
虎徹:俺
バーナビー:僕
ライアン:俺
バーナビーの1人称は『僕』なんですよね。それが『俺』だったらどうでしょう?『なんか違うな~』ってなりませんか?
・複数形 boots
靴やブーツは左右2つセットで1つですよね。なので、基本的に複数形で使います。
単数形:boot
複数形:boots
単数形も使うこともあります。
・単数形
Where is my boot?
俺のブーツ(片方)はどこだろう?
・複数形
Where are my boots?
俺のブーツ(1足)はどこだろう?
最後に
『俺のブーツにキスをしな』の響きのカッコよさって、『Kiss my boots.』では表せていないと思います。海外のタイバニファンには、ぜひとも日本語でタイバニを見てほしいって思っちゃいますね。
ブログにて英語の解説や勉強をしてきたことで、改めて日本語の良さに気付くようになりました。やっぱり日本語ってカッコいいです。
シーズン2・第3話『疑いは悪霊を呼び寄せる』はライアンとブルーローズのバディ回で、ライアンの過去の話などもされ、キャラクターの深堀がされていましたね。3話を見て、よりライアンを好きになりました。
あとライアンの声優って中村悠一さんなんですよね。MCUのキャプテン・アメリカやSSUのモービウスの声も担当されています。とても似合っていますよね。ライアンの声を聞いているとキャップっぽさもありますが、どこかワルっぽい感じも伝わってきます。声優さんの演技力には息を呑むこともありますね。
中学英語を中心に指導しているので、アニメや映画で中学英語・高校受験英語があるとつい解説したくなってしまいます。いつもはマーベル・アベンジャーズ作品の英語解説を行っていますが、現在タイバニにハマっているので解説したくなり記事を作ってしまいました。またタイバニでも英語の解説をしたいです。
ちなみにタイバニで特に好きなのは、虎徹とルナティックです。ルナティックの話をもっと掘り下げて~!
Twitterはこちら
記事の更新などのを告知をしています。フォローをよろしくお願いします。
YouTubeのチャンネルはこちら
マーベルやスターウォーズの英語を解説しています。チャンネル登録をよろしくお願いします。
関連記事
参照動画:『TIGER & BUNNY2』(タイガー・アンド・バニー2)
https://www.netflix.com/browse
(参照2022/04/18)
コメントを書く