18/182ページ

18/182ページ

【スパイダーマン】マーベル映画のセリフで形容詞『confusing, confused』の違いを解説【英語の問題】

第745回.マーベル映画のセリフで形容詞『confusing, confused』の違いを解説 映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』   問題 オットー・オクタビアス / ドクター・オクトパス(アルフレッド・モリーナ) You’re not Peter Paker. 字幕:ピーターじゃない 訳  […]

【スパイダーマン】マーベル映画のセリフで『be動詞』の選び方を解説【英語の問題】

第744回.マーベル映画のセリフで『be動詞』の選び方を解説 映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』(2019年)より 原題『Spider-Man: Far From Home』   問題 クエンティン・ベック / ミステリオ(ジェイク・ジレンホール) Spider-Man’s real name __ … 字幕:スパイダーマンの正体は… 訳 :スパイダー […]

【MCU】映画『キャプテン・マーベル』の名シーン5選!【名言・名セリフ・英語解説】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ3に当たる映画『キャプテン・マーベル』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 記事の投稿日は2023年11月9日になります。明日(11月10日)は、続編の映画『マーベルズ』の公開日になりますね。その前に、ぜひ前作の名言・名シーンを復習しておきましょう。 セリフについては、元の英語・日本語字幕・日本語訳を紹介していきます。 &n […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『there is(are)構文』を解説【英語の問題】

第743回.マーベル映画のセリフで『there is(are)構文』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ネビュラ(カレン・ギラン) Rhodey, careful on re-entry. 字幕:ローディ 注意して   There __ an idiot in the landing zone. […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで助動詞表現『have to』を解説【英語の問題】

第742回.マーベル映画のセリフで助動詞表現『have to』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ジャスパー・シットウェル(マキシミリアーノ・ヘルナンデス) I’m gonna have __ the director. 字幕:長官に確認します 訳 :私は理事に電話しなければなりません &nbs […]

【スパイダーマン】『腕利きでね』は英語で何と言う?マーベル映画のセリフで『品詞の違い』を解説【英語の問題】

第741回.『腕利きでね』は英語で何と言う?マーベル映画のセリフで『品詞の違い』を解説 映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』   問題 マット・マードック / デアデビル(チャーリー・コックス) I’m a really good __ . 字幕:腕利きでね 訳 :私は本当にいい弁護士でね &n […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第731回~第735回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第731回~第735回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ロキ(トム・ヒドルストン) I’m not overly __ of what follows. 字幕:雷の後が好きではない 訳 :私は(雷に)続くものが好きではない __に入るのは? ①like ②love ③fond &nbs […]

【スパイダーマン】『フューリーに夏休みを乗っ取られた』は英語で何と言う?『vacation, holiday』の違いを解説【マーベルのセリフで英語の問題】

第740回.『フューリーに夏休みを乗っ取られた』は英語で何と言う?『vacation, holiday』の違いを解説 映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』(2019年)より 原題『Spider-Man: Far From Home』   問題   ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) I think (that) Nick Fury just hijacke […]

【エイジ・オブ・ウルトロン】マーベル映画のセリフで『不定詞の副詞的用法』を解説【英語の問題】

第739回.マーベル映画のセリフで『不定詞の副詞的用法』を解説 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 アイアン・レギオン We are here __ . 字幕:助けに来ました 訳 :私たちは助けるためにここにいます   ウルトロン(ジェームズ・スペイダー) I’m here __ […]

【マイティ・ソー】マーベル映画のセリフで『信じる』という意味の『trust, believe』の違いを解説【英語の問題】

第738回.マーベル映画のセリフで『信じる』という意味の『trust, believe』の違いを解説 映画『マイティ・ソー/バトルロイヤル』(2017年)より 原題『Thor: Ragnarok』   問題 ソー(クリス・ヘムズワース) Dear brother, you’re becoming predictable. 字幕:先が読みやすくなってるぞ 訳 :親愛なる弟 お前は予測できる […]

1 18 182