94/178ページ

94/178ページ

【猶予は7日間】映画『エターナルズ』最新予告の英語を日本訳!字幕との違いから分かることは?後編【解説・考察】

映画『エターナルズ』より 原題『Eternals』(2021年)   この記事では映画『エターナルズ』の予告の字幕と直訳の違いをまとめています。 予告の字幕はセリフ通りになっているのか?それともウソ字幕なのか?見ていきましょう。 大興奮の予告でした。予告は約3分にも及ぶので結構なセリフの量です。なので、記事を前編と後編で分けました。前編はこちらです。   映画『エターナルズ』の […]

【猶予は7日間】映画『エターナルズ』最新予告の英語を日本訳!字幕との違いから分かることは?前編【解説・考察】

映画『エターナルズ』より 原題『Eternals』(2021年)   この記事では映画『エターナルズ』の予告の字幕と直訳の違いをまとめています。 予告の字幕はセリフ通りになっているのか?それともウソ字幕なのか?見ていきましょう。 大興奮の予告でした。予告は約3分にも及ぶので結構なセリフの量です。なので、記事を前編と後編で分けました。後編はこちらです。   映画『エターナルズ』の […]

【スパイダーマン】英会話でよく使うフレーズ『thank you for~』の後に入るのは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第323回.英会話でよく使うフレーズ『thank you for~』の後に入るのは? 映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』(2019年)より 原題『Spider-Man: Far From Home』   問題 スパイダーマン / ピーター・パーカー Thank you, Miss Parker, for __ me. 字幕:お招きありがとう   And thank […]

  • 2021.08.18

【エクストリーム・セット】 セクター07 ドッキングベイ ポップアップ ジオラマ 1/12スケール 【レビュー・組み立て・遊んでみた編】

おも写のお供、ジオラマとして使える!海外のおもちゃ 【エクストリーム・セット】セクター07 ドッキングベイ ポップアップ ジオラマ 1/12スケール をレビューしていきたいと思います。 【EXTREME-SETS】SECTOR 07 DOCKING BAY POP-UP DIORAMA 1/12   簡単にこちらの商品を紹介すると、段ボールで出来たジオラマです!スケールが1/12なので使 […]

  • 2021.08.17

【エクストリーム・セット】 セクター07 ドッキングベイ ポップアップ ジオラマ 1/12スケール 【レビュー・内容・中身編】

オモ写のお供、ジオラマとして使える!海外のおもちゃ 【エクストリーム・セット】セクター07 ドッキングベイ ポップアップ ジオラマ 1/12スケールをレビューしていきたいと思います。 【EXTREME-SETS】SECTOR 07 DOCKING BAY POP-UP DIORAMA 1/12   簡単にこちらの商品を紹介すると、段ボールで出来たジオラマです!スケールが1/12なので使い […]

【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー】「目的語」には『I/my/me/mine』のどれを使う?代名詞を解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第322回.「目的語」には『I/my/me/mine』のどれを使う?代名詞を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 スター・ロード / ピーター・クイル Peter Quill. People call __ Star-Lord. 字幕:俺はピーター・クイル 吹替:ピーター・クイル 別名スター・ […]

【アベンジャーズのセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第306回~第310回を解こう!

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第306回~第310回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 キャプテン・アメリカ / スティーブ・ロジャース Well, I couldn’t leave my __ girl. 字幕:最愛の人を忘れるもんか   Not when she owes me a dance. 字幕:ダンスもまだ […]

【シビル・ウォー】「~してくれる?」の『Can you ~ ?』と『Could you ~ ?』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第321回.「~してくれる?」の『Can you ~ ?』と『Could you ~ ?』の違いは? 映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』(2016年)より 原題『Captain America: Civil War』   問題 ウィンター・ソルジャー / バッキー・バーンズ __ you move your seat up? 字幕:座席を前に 訳 :座席を前に移動してくれるか? […]

【アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン】キャプテン・アメリカの字幕が誤訳【意味全く違う】

映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』の序盤、アイアンマン/トニー・スタークとキャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャースの会話で字幕に誤訳があります。今回はそちらを紹介します。 日本語字幕が元々の英語と全く違う意味になってしまっています。   映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』より シーンは、ウルトロンが目覚めアベンジャーズを襲った後、トニーがウルトロンを作って […]

【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー】「ついに」という意味の『finally/at last/after all/in the end』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第320回.「ついに」という意味の『finally/at last/after all/in the end』の違いは? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 コラス・ザ・パーサー Star-Lord. 字幕:スター・ロード   スター・ロード / ピーター・クイル __ . 字幕:覚えて […]

1 94 178