映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』

【スパイダーマン】「気を付けろ」は英語で何と言う?命令文を解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第340回.「気を付けろ」は英語で何と言う?命令文を解説 映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)予告より 原題『Spider-Man: No Way Home』   問題 ドクター・ストレンジ __ (about) what you wish for, Parker. 字幕:大変なことになる どちらか一つを選ばなければ 訳 :何を願うか気を付けるんだ パーカー &nb […]

【スパイダーマン】「とても」という意味の英語『very, so, too』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第332回.「とても」という意味の英語『very, so, too』の違いは? 映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)予告より 原題『Spider-Man: No Way Home』   問題 ウォン Strange. Don’t cast that spell. 字幕:ストレンジ あの呪文はダメだぞ   It’s __ dangerous. 字幕:危険すぎ […]

【マルチバース!?】映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』予告1・後編【字幕・英語の違い】

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』より 原題『SPIDER-MAN: NO WAY HOME』(2021年)   この記事では映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』の予告の字幕と直訳の違いをまとめています。 予告の字幕はセリフ通りになっているのか?それともウソ字幕なのか?見ていきましょう。   ピーターが歩み始めた2つの人生とは? 一番意味深だった字幕『大変なこ […]

【マルチバース!?】映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』予告1・中編【字幕・英語の違い】

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』より 原題『SPIDER-MAN: NO WAY HOME』(2021年)   この記事では映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』の予告の字幕と直訳の違いをまとめています。 予告の字幕はセリフ通りになっているのか?それともウソ字幕なのか?見ていきましょう。   英語を見ると、ピーターがストレンジに何てお願いしてたのかが詳しく分か […]

【マルチバース!?】映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』予告1・前編【字幕・英語の違い】

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』より 原題『SPIDER-MAN: NO WAY HOME』(2021年)   この記事では映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』の予告の字幕と直訳の違いをまとめています。 予告の字幕はセリフ通りになっているのか?それともウソ字幕なのか?見ていきましょう。   予告には過去の映画のスパイダーマンに登場していたヴィランも予告にはい […]