【スパイダーマン】マーベル映画のセリフで『使役動詞』と『不定詞の否定形』を解説【英語の問題】

【スパイダーマン】マーベル映画のセリフで『使役動詞』と『不定詞の否定形』を解説【英語の問題】

第1283回.マーベル映画のセリフで『使役動詞』と『不定詞の否定形』を解説

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より

原題『Spider-Man: No Way Home』

 

問題

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』 原題『Spider-Man: No Way Home』 アベンジャーズ マーベル

スティーヴン・ストレンジ / ドクター・ストレンジ(ベネディクト・カンバーバッチ)

Let’s __ change the parameters of this spell any more while I’m casting it.

字幕:よし もう途中の変更はなしだぞ

訳 :私がこの呪文を唱えている間は もうこれ以上パラメータを変えないでおこう

__に入るのはどれでしょう?

①don’t

②not

③not to

 

 

答え

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』 原題『Spider-Man: No Way Home』 アベンジャーズ マーベル

正解は②notです!

スティーヴン・ストレンジ / ドクター・ストレンジ

Let’s not change the parameters of this spell any more while I’m casting it.

字幕:よし もう途中の変更はなしだぞ

訳 :私がこの呪文を唱えている間は もうこれ以上パラメータを変えないでおこう

 

詳しい英語の解説

使役動詞+O+原形不定詞

let+O+原形不定詞

意味:Oに~させる

『let, make, have』などの『~させる』という意味をもつ動詞を使役動詞と言います。

使役動詞は第5文型(SVOC)で原形不定詞(動詞の原形)を目的格補語(C)として『OにCさせる』という意味を表します。

『let’s:~しよう』は『let us』の短縮形であり、使役動詞『let』と目的語『us』が短縮されたものです。

セリフでは、その後に原形不定詞『change the parameters of this spell any more』が目的格補語として続いています。

また、原形不定詞を否定する場合はto不定詞と同じく直前に『not』を置きます

Let us not change the parameters of this spell any more.

訳:もうこれ以上パラメータを変えないでおこう

主語(S):なし(命令文のため)

動詞(V):let

目的語(O):us

補語(C):not change the parameters of this spell any more

単語・熟語の解説

let’s ~(let us)

意味:~しよう、~しましょう

名詞:parameter

意味:パラメータ、条件

any more

意味:もはや、これ以上

接続詞:while

意味:~する間に

動詞:cast

意味:~を投げる。(呪文を)唱える

 

最後に

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』 原題『Spider-Man: No Way Home』 アベンジャーズ マーベル

今回は『使役動詞』『不定詞の否定形』を解説しました。原形不定詞の場合も、to不定詞の否定と同じように直前に『not』を置けばOKです。

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

X(旧Twitter)でのポスト(ツイート)

こちら

ハッシュタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【アイアンマン】マーベル映画のセリフで代名詞『everybody』を解説【英語の問題】

 

 

 

参照:スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2025/09/26)

英語クイズカテゴリの最新記事