第836回.マーベル映画のセリフで『どうしたの?』と心配するフレーズを解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 ペッパー・ポッツ(グウィネス・パルトロー) What’s __ ? 字幕:大丈夫? 訳 :どうしたの? トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Nothing. I’m jus […]
第831回.マーベル映画のセリフで『before』の品詞について解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Sometimes you gotta run “before” you can walk. 吹替:時には歩くより まず走れだ 字幕:時には歩く前に 走らね […]
第830回.マーベル映画のセリフで『be動詞の選び方』を解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Records __ made to be broken! 字幕:記録は破るためにある! 訳 :記録は破られるために作られる! __に入るのはどれでしょう? ①be ②am […]
MCUの始まりの作品であり、最初のヒーローである『Iron Man:アイアンマン』 アイアンマンの『iron(アイアン)』は『鉄』という意味として知られていると思いますが、他にも鉄・金属を意味する英語として『steel(スチール)』や『metal(メタル)』などが思い浮かぶのではないでしょうか? 今回の記事では、これらの英語の違いをマーベル映画のワンシーンを使って紹介・解説していこうと思います。 […]
第769回.マーベル映画のセリフで『get O 分詞』を解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 ローディ(テレンス・ハワード) For three hours you got me __ here. 字幕:3時間 ここで立ってた 訳 :3時間 お前は私をここに立たせていたんだぞ トニー・スターク(ロバート・ダウニー・Jr) Wait […]
第764回.マーベル映画のセリフで『go, visit』の違いを解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 ジャーヴィス(ポール・ベタニー) Perhaps, if you intend to __ other planets, we should improve the exosystems. 字幕:別の星に行くなら 改良が必要です 訳 :もしあな […]
第747回.マーベル映画のセリフで『another, the other』の違いを解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) There are two things I want to do. 訳 :やりたいことが2つある I want an American chees […]
第733回.『記録は破るためにある!』は英語で何と言う?『受動態』を解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Records are __ to be broken! 字幕:記録は破るためにある! 訳 :記録は破られるために作られる __に入るのはどれでしょう? ①mak […]
第716回.『時には歩くより まず走れだ』は英語で何と言う?『助動詞』について解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Sometimes you gotta run before you __ walk. 吹替:時には歩くより まず走れだ 字幕:時には歩く前に 走らねばならない 訳 […]
第675回.『時には歩くより まず走れだ』は英語で何と言う?『助動詞』について解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Sometimes you gotta run before you can __ . 吹替:時には歩くより まず走れだ 字幕:時には歩く前に 走らねばならない 訳 […]