映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』

8/11ページ

【ワンダヴィジョン考察】CMに隠された謎・2話【意図的な意訳】

『ワンダヴィジョン』に流れるCMに意図的な意訳 Disney+(ディズニープラス)で配信されているドラマ『ワンダヴィジョン』では、劇中にテレビCMが流れます。 1話目は『スターク・インダストリーズのトースター』 ワンダとピエトロの家に直撃した不発弾がスターク・インダストリーズ製 2話目は『ストラッカーの腕時計』 ワンダとピエトロにマインド・ストーンを使って超能力を与えた人物がストラッカー 3話目で […]

【マーベル映画で学ぶ英語】“今すぐ”を意味する『right now』と『right away』の違いと使い方【例文を名シーンで解説】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)のセリフを使って英語を勉強しよう!   英語学習の悩みの種の1つ、『似ている単語・熟語』を紹介していきます。   「今すぐ」の『right now』と『right away』の違い right now 意味:今すぐに、まさに今 now(今)をrightが修飾して、今を強調している表現です。なので、『まさに今!』ってイメージです。 & […]

【英検3級・筆記対策・解き方】ウルトロン誕生シーンのジャーヴィスのセリフで解く【アベンジャーズ×英検】

アベンジャーズ×英検 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)に登場した英語のセリフを使って、英検の問題を楽しく解きましょう! 映画のセリフで英語の問題を解いていくと、映画のシーンが思い浮かび、英語の単語や熟語が簡単に覚えられます!   映画のシ […]

【エイジ・オブ・ウルトロンの名シーン】『ハンマーをエレベーターに… 上昇する』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第156回.『ハンマーをエレベーターに… 上昇する』は英語で何と言う? 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャースのセリフ If you put the hammer in an elevator… ハンマーをエレベーターに…   […]

【英検3級・筆記対策・解き方】ウルトロンのセリフで解く【アベンジャーズ×英検】

アベンジャーズ×英検 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)に登場した英語のセリフを使って、英検の問題を楽しく解きましょう! 映画のセリフで英語の問題を解いていくと、映画のシーンが思い浮かび、英語の単語や熟語が簡単に覚えられます!   映画のシ […]

【アベンジャーズ/エンドゲームの誤訳!?】原因は『エイジ・オブ・ウルトロン』に伏線があったから!?

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』の序盤、アイアンマン/トニー・スタークとキャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャースの会話で字幕に誤訳があります。今回はそちらを紹介します。   この訳は、映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』の会話の中でだけ訳してみると誤訳にはなっていません。 しかし、映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』のトニーとキャップの会話のやり取りを考えると、エンド […]

【キャプテン・アメリカの名言】『自分の人生を生きてみるのもいいかと』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第142回.『自分の人生を生きてみるのもいいかと』は英語で何と言う? 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャースのセリフ Well, after I put the stones back, I thought… maybe… 石を元に戻してふと思ったん […]

【アイアンマンの名言】『いつか君にもできる』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第141回.『いつか君にもできる』は英語で何と言う? 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャースのセリフ The simple life. 素朴な生活   アイアンマン/トニー・スタークのセリフ You’ll get there _ […]

【ホークアイの名言】『殺っちまえ バレねぇ』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第139回.『殺っちまえ バレねぇ』は英語で何と言う? 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 クイックシルバー/ピエトロ・マキシモフのセリフ Keep up, old man! 遅いぞ   ホークアイ/クリント・バートンのセリフ __ would know. 殺っちまえ バレねぇ & […]

【ウルトロンの名言】『我が神速の剣』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第122回.『我が神速の剣』は英語で何と言う? 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 ウルトロンのセリフ Avengers, you are my meteor. アベンジャーズは俺が放った隕石   My swift __ terrible sword. 我が神速の剣   […]

1 8 11