映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』

5/6ページ

【I am Groot・アイ・アム・グルート】グルートの名言と名シーンまとめ!字幕に注意!【英語解説有り】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズでひと際目立つ地球外生命体の木、グルート。 そんな彼?木は、『I am Groot.』しか言うことができません。 しかし、1度だけ、『I am Groot.』以外のセリフを言ったときもあります。   更に、字幕からは分からないセリフの意味を紹介したい。 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』の監督ジェームズ・ガンとファンのやり取り […]

【ピンチでもケンカするスター・ロードたち】現在完了の『~の頃からのずっと』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第69回.【ピンチでもケンカするスター・ロードたち】現在完了の『~の頃からのずっと』は英語で何と言う? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 スター・ロード/ピーター・クイルのセリフ I’ve been flying this rig __ I was 10 y […]

【秘密をばらされるスター・ロード】最上級の表現『お前の一番の秘密』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第63回.【秘密をばらされるスター・ロード】最上級の表現『お前の一番の秘密』は英語で何と言う? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 ドラックスのセリフ She just told everyone your __ secret! マンティスはお前の一番の秘密をバラしたぞ! […]

〇〇が敏感なドラックス!似ている英単語『sensible と sensitive』の違いは? 【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第61回.〇〇が敏感なドラックス!似ている英単語『sensible と sensitive』の違いは? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 ドラックスのセリフ I have __ nipples. 乳首が敏感なんだ。   __に入るのはどちらでしょう? ①sen […]

ヨンドゥの名言で学ぶ、『ファザー』と『ダディ』の違い

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』     映画で、『ファザー』と『ダディ』、”Father”と”Daddy”がしばし使われますが、その違いを今回はヨンドゥの名言で勉強したいと思います! ガーディアンズ・オブ・ギャラクシーV […]

【完全版】『as long as』と『as far as』の違い【アベンジャーズで英語学習】

アベンジャーズのセリフを使って解説していきます!アベンジャーズ好きならば、セリフと場面が一致して覚えられますよ! こんな人向けの記事です ・映画を英語で楽しめるようになりたい! ・日本語字幕なしで映画を見たい! ・好きな映画で英語の勉強をしたい!   『as long as』と『as far as』の違いと使い方 as long as:~する限り(条件)(~するならば、~しさえすれば) […]

【区別をしよう】『as long as』と『as far as』の違い【アベンジャーズで英語学習】その1

アベンジャーズのセリフを使って解説していきます!アベンジャーズ好きならば、セリフと場面が一致して覚えられますよ! こんな人向けの記事です ・映画を英語で楽しめるようになりたい! ・日本語字幕なしで映画を見たい! ・好きな映画で英語の勉強をしたい!   『as long as』と『as far as』の違いと使い方 as long as:~する限り(条件)(~するならば、~しさえすれば) […]

『Brandy (You’re A Fine Girl)』の歌詞を和訳と英語の解説!【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー/リミックス】

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   『Brandy (You’re A Fine Girl)』の歌詞を英語の解説も交えながら、和訳・日本語訳をします。この歌は3度劇中に歌われ、エゴがスター・ロードに歌った歌です。 この歌の歌詞をすべて日本語訳をしていくので、映画でエ […]

【映画では語られなかった】『ブランデー』はスター・ロードの母親?『Brandy (You’re A Fine Girl)』の秘密【ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー/リミックス】

ようがく映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   『Brandy (You’re A Fine Girl)』の歌詞を英語の解説も交えながら、和訳・日本語訳をします。 タイトルの『ブランデー』とは、スター・ロードの母親を指していることが、歌詞から読み取れます。これは、劇中で […]

ヨンドゥのセリフで学ぶ英語『it (for) to構文の使い方』【YouTube動画】

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   今回は、映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』より、ヨンドゥのセリフを使って、 「it (for) to構文」の使い方について動画で解説します!   YouTubeの動画 『it (for) to構文』は「~すること […]

1 5 6