第140回.『鍵を渡してないよ』は英語で何と言う?
映画『キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー』(2014年)より
原題『Captain America: The Winter Soldier』
問題
キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャースのセリフ
I don’t remember __ you a key.
鍵を渡してないよ
ニック・フューリーのセリフ
You really think I’d need one?
そんなもん 必要か?
__に入るのはどれでしょう?
①giving
②to give
映画のシーン
映画:キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー
シーン:ニック・フューリーがヒドラの襲撃から逃げ、キャプテンにそれを伝えにやってきたシーン。勝手にアパートの部屋に入っていたニックに対して、キャプテンが「鍵を渡した覚えはないよ」と言います。
この後、ウィンター・ソルジャーに襲撃され、ニックは撃たれてしまいます。キャプテンはウィンター・ソルジャーを追いかけ、盾を投げるのですが受け止められてしまいます。このシーンは予告でもあったのですが、最初に見たときはあまりのかっこよさにシビれましたね。
答え
正解は①givingです!
キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャースのセリフ
I don’t remember giving you a key.
鍵を渡してないよ
ニック・フューリーのセリフ
You really think I’d need one?
そんなもん 必要か?
詳しい英語の解説
・remember doing
意味:~したことを覚えている
動名詞は過去のことやすでに起きたことを表します。
なのでrememberの後に動名詞を置く場合は「過去にしたことを覚えている」という意味になります。
・remember to do
意味:~することを覚えている(忘れずに~する)
不定詞は未来のことやまだ起きていないことを表します。
なのでrememberの後に不定詞を置く場合は「これから忘れずにする」という意味になります。
動名詞と不定詞の名詞的用法は基本的に同じ使い方ができますが、このように動詞によっては違いが出るものもあります。
最後に
今回はここまでです。ニックが襲撃されるシーンから、ウィンター・ソルジャーと邂逅するシーンと、このあたりはお気に入りのシーンが多いです。
動名詞と不定詞の名詞的用法は基本的に同じ使い方でOKですが、今回のrememberのように大きく違いが出るものもあるので気をつけましょう。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
映画:キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャーよりI don't remember _ you a key.
鍵を渡してないよ_に入るのは?
フューリーがキャップを信頼してるんだとわかるシーンですね
誰を信頼したらいいのか、キャップだけは信じられた pic.twitter.com/5auWAPQ1eA— マーベル映画×英語塾 (@Ironman_English) July 1, 2020
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【ホークアイの名言】『殺っちまえ バレねぇ』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】
DVD・BD:キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2020/09/03)
コメントを書く