スパイダーマン

5/11ページ

【スパイダーマン】スパイダーマンの名言『I’m back.』と『My back.』の意味は?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第426回.スパイダーマンの名言『I’m back.』と『My back.』の意味は? 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』   問題① ピーター・パーカー / スパイダーマン(トビー・マグワイア) I’m back! 字幕:__!   この『back』の意味は? ①戻った ②背中   映画のシーン 映画 […]

【スパイダーマン】『今まで見た中で一番カッコイイ』は英語で何と言う?関係代名詞を解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第425回.『今まで見た中で一番カッコイイ』は英語で何と言う?関係代名詞を解説 映画『スパイダーマン:ホームカミング』(2017年)より 原題『Spider-Man: Homecoming』   問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) This is the coolest thing __ I’ve ever seen. 字幕:カッコよすぎる! 訳 :これ 僕が […]

【インフィニティ・ウォー】『においがする』という意味の『smell』と『smell like』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第423回.『においがする』という意味の『smell』と『smell like』の違いは? 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』   問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) Mr. Stark, it __ a new car in here! 字幕:新車みたいなニオイ   […]

【シビル・ウォー】『make』を使った第5文型(SVOC)の文を解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第422回.『make』を使った第5文型(SVOC)の文を解説 映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』(2016年)より 原題『Captain America: Civil War』   問題 スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ(クリス・エヴァンス) Stark tell you anything else? 字幕:(トニーに)他に聞いたか?   ピーター・ […]

【スパイダーマン】『一人にしてくれ』は英語で何と言う?第5文型を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第420回.『一人にしてくれ』は英語で何と言う?第5文型を解説 映画『スパイダーマン3』(2007年)より 原題『Spider-Man 3』   問題 Mr.ディコヴィッチ(エリヤ・バスキン) Rent. 字幕:家賃は?   ピーター・パーカー / スパイダーマン(トビー・マグワイア) Leave ___ . 字幕:うるさいよ 訳 :一人にしてくれ   __に入るのは […]

【スパイダーマン】『誰か』という意味の『someone』と『anyone』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第419回.『誰か』という意味の『someone』と『anyone』の違いは? 映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』(2019年)より 原題『Spider-Man: Far From Home』   問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) I’m just a friendly neighborhood Spider-Man, sir. 字幕 […]

【インフィニティ・ウォー】『作られた』は英語で何と言う?受け身の意味をもつ形容詞を解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第418回.『作られた』は英語で何と言う?受け身の意味をもつ形容詞を解説 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』   問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) I’m Peter, by the way. 字幕:僕 ピーター   スティーヴン・ストレンジ / ドクター・ストレン […]

【スパイダーマン】『~だと思う』は英語で何と言う?『think that 構文』を解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第417回.『~だと思う』は英語で何と言う?『think that 構文』を解説 映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』(2019年)より 原題『Spider-Man: Far From Home』   問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) I think __ Nick Fury just hijacked our summer vacation. 字 […]

【スパイダーマン】『退屈な』という意味の『boring』と『bored』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第416回.『退屈な』という意味の『boring』と『bored』の違いは? 映画『スパイダーマン:ホームカミング』(2017年)より 原題『Spider-Man: Homecoming』   問題 エイドリアン・トゥームス / バルチャー(マイケル・キートン) What do you do? 字幕:研修で何を?   ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) Y […]

【スパイダーマン】『以前は~していた』という意味の『would』と『used to』の違いは?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第415回.『以前は~していた』という意味の『would』と『used to』の違いは? 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』   問題 ヘンリー You take Spider-Man’s pictures, right? 字幕:スパイダーマンを撮ってる?   ピーター・パーカー / スパイダーマン(トビー・マグワイア ) I __ . […]

1 5 11