不定詞(副詞的用法)

3/3ページ

【機動戦士ガンダム 水星の魔女 12話】ミオリネ『なんで笑ってるの?人殺し』は英語で何と言う?英語だと面白い言い方をしている!【名言・名台詞の英語解説】

アニメ『機動戦士ガンダム 水星の魔女』(2022年)より 英題『Mobile Suit Gundam The Witch From Mercury』   第12話のCパート、ミオリネのセリフ『なんで笑ってるの?人殺し』と、それまでのスレッタとミオリネのやりとりの英語を紹介していきます。 英語ともとの日本語を比較すると、どちらもそれぞれの良さがあり面白いです。   英語はNetf […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第546回~第550回を解こう!

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第546回~第550回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 エリック・キルモンガー(マイケル・B・ジョーダン) The world’s gonna find out exactly who __ . 字幕:世界の度肝を抜いてやれ 訳 :世界は我々が何者だか知ることになるだろう __に入るの […]

【ブラックパンサー】『スーツがなくても殺せる』は英語で何と言う?『不定詞の副詞的用法』を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第547回.『スーツがなくても殺せる』は英語で何と言う?『不定詞の副詞的用法』を解説 映画『ブラックパンサー』(2018年)より 原題『Black Panther』   問題 エリック・キルモンガー(マイケル・B・ジョーダン) I don’t need a suit __ you. 字幕:スーツがなくても殺せる 訳 :俺がお前を殺すのにスーツは必要ない   __に入 […]

【MCU】映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』の名シーン5選!Part2【名言・名セリフ・英語解説】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ2に当たる映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 セリフについては、日本語字幕・元の英語・日本語訳を紹介していきます。   映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』より 1.「見えなかった?」 ピエトロ・マキシモフ / クイックシルバー(アーロン・テイラー=ジョ […]

【MCU】映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』の名シーン5選!Part1【名言・名セリフ・英語解説】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ2に当たる映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 セリフについては、日本語字幕・元の英語・日本語訳を紹介していきます。   映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』より 1.「クソ!」「言葉が汚いぞ」 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr […]

【アナキンVSオビ=ワン】映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』Part.3【名シーン・名言紹介・英語解説】

映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』(2005年)より 原題『Star Wars: Episode III Revenge of the Sith』     映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』のラスト、『ムスタファーの対決』とも言われる、『アナキンVSオビ=ワン』の師弟対決のシーンのセリフを1つ1つ英語解説をしていきます。英語初心者の方でも楽しめる […]

【意訳あり?】映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』最新予告【字幕・英語の違い】

映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』より 原題『Doctor Strange in the Multiverse of Madness』     この記事では、映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』の予告の字幕と直訳の違いをまとめています。 予告の字幕はセリフ通りになっているのか?それともウソ字幕なのか?見ていきましょう。 &nbs […]

1 3