【エンドゲーム】第3文型で前置詞は『to』と『for』のどちらを使う?オススメの覚え方を紹介【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

【エンドゲーム】第3文型で前置詞は『to』と『for』のどちらを使う?オススメの覚え方を紹介【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第385回.第3文型で前置詞は『to』と『for』のどちらを使う?オススメの覚え方を紹介

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より

原題『Avengers: Endgame』

 

問題

アベンジャーズ エンドゲーム マーベル アベンジャーズ エンドゲーム マーベル

キャプテン・アメリカ / スティーブ・ロジャース(クリス・エヴァンス)

Tony, I don’t know.

字幕:受け取れない

 

アイアンマン / トニー・スターク(ロバート・ダウニー・Jr)

He made it __ you.

字幕:父が君に作った

 

__に入るのはどれでしょう?

①to

②for

 

映画のシーン

アベンジャーズ エンドゲーム マーベル

映画:アベンジャーズ/エンドゲーム

シーン:トニーがタイムマシンを完成させ、アベンジャーズ本部を訪れたシーン。トニーはキャプテンと仲直りして、『シビル・ウォー』でキャプテンに置いていかせた盾を返します。しかも、そのときとは真逆のセリフを言っているのも、またいいですよね。盾についていた傷が直されているところにも、トニーの優しさを感じます。

 

答え

アベンジャーズ エンドゲーム マーベル

正解は②forです!

キャプテン・アメリカ / スティーブ・ロジャース

Tony, I don’t know.

字幕:受け取れない

 

アイアンマン / トニー・スターク

He made it for you.

字幕:父が君に作った

 

詳しい英語の解説

アベンジャーズ エンドゲーム マーベル

・第4文型(SVOO)と第3文型(SVO)

「人に物を与える」という意味の文は第4文型(SVOO)または第3文型(SVO)で作れます。

第4文型の場合は『SVO1O2』で「SがO1にO2を与える」となります。

第3文型の場合は修飾語Mを加えて『SVOM』で「SがMにOを与える」となります。

これらは基本的に書き換えが可能です。セリフを例にして書き換えた文を見ていきましょう。

 

『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』でトニーがサノスに殺されそうになり、ストレンジがタイム・ストーンを渡して止めるシーンより

アベンジャーズ インフィニティ・ウォー マーベル

ドクター・ストレンジ / スティーヴン・ストレンジ(ベネディクト・カンバーバッチ)

I will give you the stone.

訳:私はあなたに石を渡そう

このセリフは第4文型(SVOO)となっています。これを第3文型(SVO)に書き換えると以下のようになります。

I will give the stone to you.

訳:私はあなたに石を渡そう

修飾語Mが『前置詞+名詞(代名詞)』という形になっていますね。この前置詞は動詞によってtoまたはforとなります。

・前置詞の使い分け

「人に物を与える」という意味の文を第3文型で表すときは、動詞によってtoを使うかforを使うかを覚えなくてはならず、苦労した方も多いと思います。

しかし、これらは実は動詞によって規則性があります。その規則性を抑えれば、無理に覚える必要がなくなるのでオススメです。

 

toを伴う動詞:give / tell / show / teach / lend / send など

toを伴う動詞の場合は、相手がいなければ成立しません。

giveは相手がいなければ物を与えられませんし、tellは相手がいなければ情報を伝えられません。

 

forを伴う動詞:buy / make / cook / find / get など

forを伴う動詞の場合は、相手がいなくても成立します。

buyは相手がいなくても物を買うことはできますし、makeは相手がいなくても物を作ることはできます。

・第4文型に書き換えられない場合

第3文型と第4文型は基本的に書き換えが可能だと言いましたが、書き換えられない場合も存在します。

それは第3文型(SVO)の目的語Oが『it, them』などの代名詞の場合です。

 

なので、今回問題にしたトニーのセリフ『He made it for you.』は第4文型に書き換えられません。

第3文型:He made it for you.(

第4文型:He made you it.(×)この文は作れません。

このように必ず書き換えられるというわけではないので注意しましょう。

 

『シビル・ウォー』のシーン

ちなみに映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』では、以下のように言って盾を置いていかせました。

シビル・ウォー キャプテン・アメリカ マーベル アベンジャーズ シビル・ウォー キャプテン・アメリカ マーベル アベンジャーズ

アイアンマン / トニー・スターク

That shield doesn’t belong to you.

字幕:盾を置いていけ

 

You don’t deserve it.

字幕:君に持つ資格はない

 

My father made that shield!

字幕:父が作った盾だ

このセリフと盾を返すときのセリフを比べると、グッときますね。

 

最後に

アベンジャーズ エンドゲーム マーベル

今回はここまでです。この2人の仲直りは、ファンにとって本当に待ち望んだものでしたよね。

第3文型のときに前置詞はtoを使うかforを使うかを覚えるのに苦労した方は、ぜひ上記の規則性で覚えてみてください。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

Twitterでの元ツイートはこちら

Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

Twitterのアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【マイティ・ソー】『気にしない』という意味の『don’t care』と『don’t mind』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

 

 

 

DVD・BD:アベンジャーズ/エンドゲーム

DVD・BD:アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー

DVD・BD:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ

https://marvel.disney.co.jp/movie.html

(参照2021/12/01

英語クイズカテゴリの最新記事