【サントラ】映画ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』サウンドトラックのタイトルを日本語訳・Part.1【小ネタ・解説】

【サントラ】映画ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』サウンドトラックのタイトルを日本語訳・Part.1【小ネタ・解説】

映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』より

原題『Doctor Strange in the Multiverse of Madness』

 

 

ここから先には映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』のネタバレが含まれています。

 

 

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

 

はじめに

映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』のサウンドトラックに収録された曲のタイトルとその日本語訳をまとめていきます。また、映画の小ネタや簡単な英語の解説を交えて紹介していきます。

曲数は合計32曲になります。Part.1~3の合計3つの記事に分けてまとめていきます。この記事では1曲目から10曲目を解説します。

Part.2はこちら Part.3はこちら

 

音楽:ダニー・エルフマン(Danny Elfman)

ダニー・エルフマン氏はMCUとマーベル作品に多く携わっています。

『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』

『スパイダーマン』

『スパイダーマン2』

『ハルク』

マーベルに限らずDCコミック作品などにも携わっています。映画名を見たら『ああ!この人か!』となるでしょう。

『バットマン』

『ジャスティス・リーグ』

『メン・イン・ブラック』

『ナイトメアー・ビフォア・クリスマス』

『チャーリーとチョコレート工場』など

 

タイトルと日本語訳

No. タイトル 日本語訳
1 Multiverse of Madness  マルチバース・オブ・マッドネス
2 On the Run  逃げ回る
3 Strange Awakens  ストレンジの目覚め
4 The Apple Orchard  リンゴの果汁園
5 Are You Happy  あなたは幸せなの?
6 Gargantos  ガルガントス
7 Journey with Wong  ウォンとの旅
8 Home?  家?故郷?
9 Strange Statue  ストレンジの銅像
10 The Decision Is Made  決断される

 

小ネタ・解説

1. Multiverse of Madness マルチバース・オブ・マッドネス

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ キャプテン・カーター

本作品の原題は『Doctor Strange in the Multiverse of Madness』です。サントラのタイトルに映画名を持ってくるパターンはよく見られます。

 

2. On the Run 逃げ回る

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

『On the Run』は『逃げ回る、走り回る』といった意味です。これはおそらく、映画の冒頭でアメリカ・チャベスとディフェンダー・ストレンジが、ガルガントスから逃げ回っていたことを表しているのでしょう。

 

3. Strange Awakens ストレンジの目覚め

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

アメリカ・チャベスとディフェンダー・ストレンジが、ガルガントスから逃げる夢を見て目覚めるストレンジ。夢を見ることで、マルチバースの世界を見ることができていました。

 

4. The Apple Orchard リンゴの果汁園

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

ストレンジがワンダを訪ねてきたとき、一面にリンゴの果汁園が広がっていました。途中ストレンジがリンゴの花の匂いを嗅いで『これは現実なのか?』と質問していましたが、全てはワンダの作ったヘックスでしたね。

ヘックスとはワンダの魔法によって作られた空間です。詳しくはこちら

 

5. Are You Happy あなたは幸せなの?

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

このタイトル『Are You Happy』『あなたは幸せなの?』は、何度も劇中で口にされていましたね。

結婚したクリスティーンに『Are you happy?』って言われるストレンジ…なんて辛いんだろう。

映画を見て、ストレンジには幸せになってほしいと思いました。

 

6. Gargantos ガルガントス

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

冒頭で現れたぎょろぎょろお目目の怪物です。権利関係の問題で名前がガルガントスとなっています。本来はシュマゴラスという名前です。

 

7. Journey with Wong ウォンとの旅

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

ストレンジがウォンと行動を共にすることを指しているのでしょう。

『Journey』とありますが、この単語を見るとアイアンマン好きの筆者はすぐ『アベンジャーズ/エンドゲーム』を思い出してしまいます。最後のビデオメッセージと予告でこの『Journey』という単語が口にされていました。とても印象的なので覚えています。

詳しくはこちら

 

8. Home? 家庭?故郷?

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

『Home』には『自宅、家庭、故郷』といった意味があります。ワンダのことを指しているのならば、家族がいる家庭なのでしょう。ただ、故郷という意味ならば、アメリカ・チャベスが初めてマルチバース間の移動をしたときの場所のことで、両親と一緒にいた故郷を指しているのかもしれませんね。

 

9. Strange Statue ストレンジの銅像

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

イルミナティたちがいる世界には、サノスとの戦いで命を捧げたヒーローとしてストレンジの銅像が建てられていましたね。

 

10. The Decision Is Made 決断される

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ サントラ

『The Decision Is Made』は『決断される』です。おそらく、イルミナティたちのストレンジに対する処遇を指しているのでしょう。

 

おわり

ドクター・ストレンジ/ マルチバース・オブ・マッドネス ネタバレ キャプテン・カーター

この記事を作ったのは、公開日当日の5/4日で、一度見てきただけなのでちょっと曖昧なところもあります。ブルーレイなどが発売されたら、しっかりと裏を取って記事を作り直す予定です。

記事を作っていて一番印象的だったのは『Are You Happy』ですね。『あなたは幸せなの?』がタイトルになっています。このセリフは大切なセリフなのですね。ストレンジは自分ではなく、大義を優先して生きていました。キャップやトニーも自分ではなく大義を選択する生き方をしていました。キャップは最後の最後でトニーの後押しもあり自分の人生を送りましたね。

映画の最後に『Doctor Strange will return』『ドクター・ストレンジは帰ってくる』とありました。これから先のストレンジには『幸せ』になってほしいですね。

 

今回は32曲中の1~10曲目までを解説しました。他のPartはこちら。

Part.2はこちら Part.3はこちら

 

関連記事

【ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス】ワンダのセリフ『私が愛します』は意訳?本当の意味が分かると涙が…【名言・英語解説】

【ネタバレ】映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』あの名言をまさかあのキャラが!?【名言・英語解説】

【MCU・SSU】マーベル映画のサウンドトラック・挿入歌まとめ【随時更新】

 

 

 

参照:Marvel Studios’ Doctor Strange in the Multiverse of Madness | Official Teaser

https://youtu.be/Rt_UqUm38BI

参照:Marvel Studios’ Doctor Strange in the Multiverse of Madness | Official Trailer

https://youtu.be/aWzlQ2N6qqg

参照:Marvel Studios’ Doctor Strange in the Multiverse of Madness | Change

https://youtu.be/__Gugj6R8F0

(参照2022/05/04)

映画関連カテゴリの最新記事