第539回.『~するのに十分…だ』は英語で何と言う?『enough to 構文』を解説
映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』(2016年)より
原題『Captain America: Civil War』
問題
スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ(クリス・エヴァンス)
He can’t have been here more than a few hours.
字幕:奴が来て間もないはず
訳 :彼は数時間以上はここにいないはずだ
バッキー・バーンズ / ウィンター・ソルジャー(セバスチャン・スタン)
__ to wake them up.
字幕:兵士を起こすには十分だ
訳 :彼らを目覚めさせるには十分長い時間だ
__に入るのはどちらでしょう?
①Long enough
②Enough long
映画のシーン
映画:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
シーン:空港での戦いの後、なんとか戦いを抜け出したスティーブとバッキーが、他のウィンター・ソルジャーが眠っているシベリアの基地に到着したシーン。
今回の騒動を起こしたジモの狙いがウィンター・ソルジャーの復活だと考え、それを阻止しに向かいますが、ジモの真の目的はトニーとスティーブを対立させ戦わせることでした。
答え
正解は①Long enoughです!
バッキー・バーンズ / ウィンター・ソルジャー(セバスチャン・スタン)
Long enough to wake them up.
字幕:兵士を起こすには十分だ
訳 :彼らを目覚めさせるには十分長い時間だ
詳しい英語の解説
… enough to ~(enough to 構文)
意味:~するのに十分…だ、十分…なので~する
作り方:形容詞・副詞+enough+to 動詞の原形
enoughの前には形容詞・副詞が置かれます。副詞enoughが後ろから前にある形容詞・副詞を修飾する点がポイントです。
また、to以降は不定詞となるため、動詞の原形が置かれます。
(It is) Long enough to wake them up.
訳:彼らを目覚めさせるには十分長い時間だ
セリフでは形容詞longを副詞enoughが後ろから修飾しており、『to wake them up』の部分が不定詞になっています。
wake ~ up
意味:~を目覚めさせる
最後に
今回はここまでです。ここへ向かう際にスティーブとバッキーが何気ない昔話をしているのが、2人が昔からの親友だということが感じられていいですよね。
今回紹介した『enough to 構文』は中学英語・高校入試では絶対に外せない重要表現であり、かつenoughの位置を間違えやすいので、ぜひ覚えておきましょう。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』よりキャップ
(It is) __ to wake them up.
兵士を起こすには十分だ__に入るのは?
Long enough, Enough long
この後、バッキーと同じウィンター・ソルジャーが復活したらどうなるんだ…と思っていたらまさかの pic.twitter.com/GpxYZVjVQX— マーベル映画×英語塾 (@Ironman_English) September 15, 2022
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【ガーディアンズ】『~に甘い』は英語で何と言う?『sweet(スイート)』は使わない!?【マーベル映画のセリフで英語の問題】
DVD・BD:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2022/10/11)
コメントを書く