【アントマン&ワスプ】『人助けはバカじゃない』は英語で何と言う?『動名詞』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

【アントマン&ワスプ】『人助けはバカじゃない』は英語で何と言う?『動名詞』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第607回.『人助けはバカじゃない』は英語で何と言う?『動名詞』について解説

映画『アントマン&ワスプ』(2018年)より

原題『Ant-Man and the Wasp』

 

問題

アントマン&ワスプ アベンジャーズ マーベル

スコット・ラング / アントマン(ポール・ラッド)

I do some dumb things… and the people that I love the most pay the price.

字幕:バカやって 大事な人に迷惑かけてる

訳 :俺はバカなことをやってる そして最も愛する人たちがツケを払ってる

 

キャシー・ラング(アビー・ライダー・フォートソン)

Trying to help people __ not dumb.

字幕:人助けはバカじゃない

訳 :人を助けようとすることはバカじゃない

 

__に入るのはどれでしょう?

①am

②are

③is

 

映画のシーン

アントマン&ワスプ アベンジャーズ マーベル

映画:アントマン&ワスプ

シーン:ホープとピム博士がFBIに捕まってしまった後のシーンです。「いつもバカな失敗して迷惑かけてばかりだ」と責任を感じて落ち込むスコットに対して、娘のキャシーが「人助けはバカじゃない」と励まします。キャシーは父がアントマンとして、ヒーローとして頑張る姿をちゃんと見ていたんだなと、しみじみ思いました。

 

答え

アントマン&ワスプ アベンジャーズ マーベル

正解は③isです!

キャシー・ラング

Trying to help people is not dumb.

字幕:人助けはバカじゃない

訳 :人を助けようとすることはバカじゃない

 

詳しい英語の解説

動名詞:Trying to help people

意味:人をたすけようとすること

動詞のing形を用いることで『~すること』という意味の動名詞を作れます。動名詞は名詞句となり1つの名詞として扱われます。

名詞なので主語や目的語として使うことができます。セリフでは文の主語として扱われています。

 

また、動名詞は1つの事柄を表していて3人称単数扱いとなります。なので、セリフではこの後に3人称単数に使うbe動詞のisが置かれています。

『trying to help people』で1つの名詞句です。直前のpeopleにつられて間違えないように注意しましょう。

Trying to help people is not dumb.

訳:人を助けようとすることはバカじゃない

『try to do』と『try doing』の違い

『try:試す、試みる』は目的語に不定詞・動名詞の両方をとることができますが、それぞれ意味が異なります。

try to do:~しようとする、~しようと試みる

try doing:(試しに)~してみる

 

不定詞の名詞的用法と動名詞は『~すること』という意味の名詞句を作って同じような働きをしますが、細かなニュアンスの違いがあります。

不定詞には未来的なニュアンスがあり、これからしようとすることなどを意味しています。

動名詞には過去的なニュアンスがあり、すでにしてしまったことなどを意味しています。

そのニュアンスの違いによってこのような意味の違いが生じるので、不定詞と動名詞のニュアンスの違いから覚えていくのがオススメです。

目的語が不定詞・動名詞で意味が異なる動詞

try以外にも、以下のような動詞がよく使われます。

remember:覚えている

remember to do:~するのを覚えている、忘れずに~する

remember doing:~したのを覚えている

forget:忘れる

forget to do:~するのを忘れる

forget doing:~したのを忘れる

regret:後悔する、残念に思う

regret to do:残念ながら~しなければならない

regret doing:~したことを後悔する

 

最後に

アントマン&ワスプ アベンジャーズ マーベル

今回はここまでです。キャシーは父の姿を見て育ったからこそ、人助けをしたいと思うようになったのでしょうね。子供は親の姿を見て育つというのを心に刻んでおきたいです。

動名詞や不定詞の名詞的用法は3人称単数扱いの名詞になります。特に今回のセリフのpeopleのように複数形の名詞が入っている場合はひっかけられないように注意しましょう。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

Twitterでの元ツイートはこちら

Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

Twitterのアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【ブラックパンサー】『兄の病気を治させて』は英語で何と言う?『SVO+不定詞』の表現を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

 

 

 

参照:アントマン&ワスプ

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2023/03/02)

英語クイズカテゴリの最新記事