【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『使役動詞』を解説【英語の問題】

【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『使役動詞』を解説【英語の問題】

第1119回.マーベル映画のセリフで『使役動詞』を解説

映画『アイアンマン』(2008年)より

原題『Iron Man』

 

問題

映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル

ラザ(ファラン・タヒール)

I let you __ .

字幕:生かしてやったのに

訳 :俺はお前を生かしてやった

 

__に入るのはどれでしょう?

①live

②to live

③living

④lived

 

 

答え

映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル

正解は①liveです!

ラザ

I let you live.

字幕:生かしてやったのに

訳 :俺はお前を生かしてやった

 

詳しい英語の解説

使役動詞+O+原形不定詞

意味:Oに~させる

let, make, haveなどの使役動詞は、目的語の後に不定詞(to do)ではなく原形不定詞(動詞の原形)をとります

そして『使役動詞+O+原形不定詞』の形で『Oに~させる』という文になります。

I let you live.

訳:俺はお前を生かしてやった

使役動詞:let

目的語:you

原形不定詞:live

使役動詞の違い

使役動詞はいずれも『~させる』という意味を持ちますが、少しニュアンスに違いがあります。

使役動詞 意味 強制力
make (無理やり)~させる
have ~してもらう
let ~することを許す

単語の解説

動詞:live

意味:生きる

 

最後に

映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル

今回はここまでです。使役動詞(make, have, let)は不定詞(to do)ではなく原形不定詞(動詞の原形)をとるので注意しましょう。

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

X(旧Twitter)でのポスト(ツイート)

こちら

ハッシュタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『SVO+不定詞』を解説【英語の問題】

 

 

 

参照:アイアンマン

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2025/02/28)

英語クイズカテゴリの最新記事