【ホークアイの名言】『遠いほうがよく見える』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

【ホークアイの名言】『遠いほうがよく見える』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第81回.『遠いほうがよく見える』は英語で何と言う?

映画『アベンジャーズ』(2012年)より

原題『Marvel’s The Avengers』

 

問題

ホークアイ ニック・フューリー アベンジャーズ

ホークアイ/クリント・バートンのセリフ

I see better __ a distance.

遠いほうがよく見える

 

__に入るのはどれでしょう?

①than

②in

③at

④from

 

映画のシーン

ホークアイ アベンジャーズ

映画:アベンジャーズ

シーン:映画の冒頭、キューブが起動し始め、フューリーが駆け付けたシーン。ホークアイはフューリーに「近くで見張っていろ」と命令されていましたが、キューブから離れた位置で監視をしていました。狙撃を得意とするホークアイにとっては、遠くからの方が好都合なのでしょう。

そして、この後ホークアイは現れたロキによって洗脳されて、アベンジャーズと敵対することになってしまいますね。

 

答え

ホークアイ ニック・フューリー アベンジャーズ

正解は④fromです!

 

ホークアイ/クリント・バートンのセリフ

I see better from a distance.

遠いほうがよく見える

 

詳しい英語の解説

ホークアイ ニック・フューリー アベンジャーズ

比較級:better

意味:よりよく

原級:well

from a distance

意味:遠くから

「~から」という起点を表す表現があるのでfromを使います。

比較の文だとthanを選びたくなってしまいますが、比較には必ずthanが入るというわけではないので注意です。

at a distance:少し離れて

in the distance:遠くに

他の選択肢も熟語としては成り立ちますが、少し意味が異なります。

 

最後に

ホークアイ ニック・フューリー アベンジャーズ

今回はここまでです。比較の文というとthanを使うイメージが強いですが、必ず使うというわけではないので注意しましょう。

また、1つ1つ熟語を覚えるのは大変なので、それぞれの前置詞の意味を捉えて、結びつけるのがオススメです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

Twitterでの元ツイートはこちら

Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

Twitterのアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【ブラックパンサーの名言】『賢者は橋をかけ、愚者は壁を造る』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

【ブラックパンサーの名言】『賢者は橋をかけ、愚者は壁を造る』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

 

 

DVD・BD:アベンジャーズ

https://marvel.disney.co.jp/movie.html

(参照2020/06/20

英語クイズカテゴリの最新記事