第136回.『開発者は私より賢いわ 少しだけ』は英語で何と言う?
映画『キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー』(2014年)より
原題『Captain America: The Winter Soldier』
問題
ブラック・ウィドウ/ナターシャ・ロマノフのセリフ
The person __ developed this is slightly smarter than me.
開発者は私より少しだけ賢いわ
Slightly.
少しだけ
__に入るのはどれでしょう?
①who
②which
映画のシーン
映画:キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー
シーン:ヒドラに乗っ取られたシールドから、キャプテンとナターシャが逃走中のシーン。データから敵の情報を探ろうとしますが、ファイルが人工知能で守られており、解除が難しそうだったためこう言いました。
slightly(少しだけ)とナターシャが2回も言っているのが、開発者と張り合っている感じがしてかわいいですね。
答え
正解は①whoです!
ブラック・ウィドウ/ナターシャ・ロマノフのセリフ
The person who developed this is slightly smarter than me.
開発者は私より少しだけ賢いわ
Slightly.
少しだけ
詳しい英語の解説
・関係代名詞の主格
The person who developed this
意味:これを開発した人
先行詞『The person』を関係代名詞節の『who developed this』が修飾しています。
先行詞が人の場合は『who』、物の場合は『which』を使います。
セリフでは先行詞が『The person』と人を表しているので『who』を使っています。
・副詞:slightly
意味:わずかに、少し
・比較級:smarter
原級:smart
意味:賢い、頭がいい
最後に
今回はここまでです。普段クールなナターシャが、ちょっと張り合ったりするのがいいですよね。あとこのシーンは、変装でメガネをかけているキャップも新鮮でいいですよね!
関係代名詞は最初は難しく感じますが、使いこなせば修飾語を自由に作れる便利な道具になります。ぜひ覚えて使っていきましょう。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
映画:キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャーよりブラックウィドウ
The person _ developed this is slightly smarter than me.
開発者は私より賢いわ 少しだけ_に入るのは?
このシーンはキャップがメガネかけてる!😍
珍しいシーン! pic.twitter.com/Khin1ic80V— マーベル映画×英語塾 (@Ironman_English) July 3, 2020
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【スパイダーマン:ファー・フロム・ホームの名シーン】『私は話したくない 怖い』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】
【スパイダーマン:ファー・フロム・ホームの名シーン】『私は話したくない 怖い』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】
DVD・BD:キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2020/08/26)
コメントを書く