映画『ドクター・ストレンジ』(2017年)より 原題『Doctor Strange』 MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)の第14番目の作品である映画『ドクター・ストレンジ』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 セリフについては、日本語字幕・元の英語・その日本語訳を紹介していきます。 映画『ドクター・ストレンジ』より 1.私ならもっとやれた クリステ […]
第474回.数・量をたずねる疑問詞『how many』と『how much』の違いは? 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』 問題 スティーヴン・ストレンジ / ドクター・ストレンジ(ベネディクト・カンバーバッチ) I went forward in time to view alternate fut […]
マーベル英語検定 マーベル英語検定の第466回~第470回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。 問題1 ウルトロン(ジェームズ・スペイダー) You think I’m one of Stark’s puppets? 字幕:俺が奴の操り人形だと? 訳 :お前は俺がスタークの操り人形の1つだと思うのか? I mean, look a […]
第473回.『長い1日でね』は英語で何と言う?大変だった時に言うフレーズを紹介 映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』(2016年)より 原題『Captain America: Civil War』 問題 スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ(クリス・エヴァンス) It’s been a long day. 字幕:長い1日でね この『It& […]
第472回.『~にありがとう』は英語で何と言う?感謝を伝えるフレーズを紹介 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Thank you __ everything (that) you’ve done for this country. 字幕:感謝してます […]
映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』(2019年)より 原題『Spider-Man: Far From Home』 はじめに 映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』のミッドクレジットシーン、JJJが出てきてニュース映像でスパイダーマンの正体がバラされるシーンは、最初に見たときは衝撃的でしたよね。 実はここでピーターが最後に言ったセリフは、前作の映画『スパイダーマン: […]
映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』 ここから先には映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』と『アベンジャーズ/エンドゲーム』のネタバレが含まれています。 はじめに 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』のサウンドトラックに収録された […]
映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』 ここから先には映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』のネタバレが含まれています。 はじめに 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』には、予告と本編で字幕を変えられたセリフがあります。 そのセリフは『Whatever it takes.』です。意味は […]
映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』 ここから先には映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』と『アベンジャーズ/エンドゲーム』のネタバレが含まれています。 はじめに 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』のサウンドトラックに収録された […]
マーベル英語検定 マーベル英語検定の第461回~第465回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。 問題1 ロケット(ブラッドリー・クーパー) Awesome! 字幕:よっしゃ! We’re really gonna be __ to jack up our prices if we’re two-time galaxy savers […]