131/232ページ

131/232ページ

【スパイダーマン】『授かり物は世のために使え』は英語で何と言う?不定詞と受動態を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第412回.『授かり物は世のために使え』は英語で何と言う?不定詞と受動態を解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』   問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トビー・マグワイア) You once spoke to me about intelligence. 字幕:あなたは知性の話をした   That it was a gif […]

【スパイダーマン】『家賃』は英語で何と言う?『借りる・貸す』の『borrow/lend/rent』の違いも解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第411回.『家賃』は英語で何と言う?『借りる・貸す』の『borrow/lend/rent』の違いも解説 映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』   問題 Mr.ディコヴィッチ(エリヤ・バスキン) __ ! 字幕:家賃!   ピーター・パーカー / スパイダーマン(トビー・マグワイア) Hi. 字幕:やあ   Mr.ディコヴィッチ […]

【スパイダーマン】故人について表すときは動詞は現在形?過去形?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第410回.故人について表すときは動詞は現在形?過去形? 映画『スパイダーマン』(2002年)より 原題『Spider-Man』   問題 ノーマン・オズボーン / グリーン・ゴブリン(ウィレム・デフォー) I’ve been like a father to you. 字幕:父のつもりだった   Be a son to me now. 字幕:君も息子らしく &nb […]

【スパイダーマン】『ピーター・ムズムズ』は英語で何と言う?『spider-sense』じゃない!?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第409回.『ピーター・ムズムズ』は英語で何と言う?『spider-sense』じゃない!? 映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』(2019年)より 原題『Spider-Man: Far From Home』   問題 メイ・パーカー(マリサ・トメイ) I thought you could sense that with your Peter-__ . 字幕:“ピーター・ムズ […]

【スパイダーマン】『家』を意味する『house』と『home』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第408回.『家』を意味する『house』と『home』の違いは? 『MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)スパイダーマン三部作』より   問題 MCUスパイダーマン三部作のタイトル 『Spider-Man: __coming』 『Spider-Man: Far From __ 』 『Spider-Man: No Way __ 』   __に入るのはどれでしょう? ①H […]

【ネタバレあり】映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』過去のMJのセリフをあのキャラクターが!?【名言紹介・英語解説】

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』     ここから先には映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』のネタバレが含まれています。         映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』には、いくつもの心に響く名言と名シーンがありました。 特に、これ […]

【ネタバレあり・イースターエッグ】映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』MJのあのセリフは意訳?【名言紹介・英語解説】

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』     ここから先には映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』のネタバレが含まれています。         映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』には、いくつもの心に響く名言と名シーンがありました。 今回紹介す […]

【意訳あり?】ドラマ『ムーンナイト』最新予告【字幕・英語の違い】

ドラマ『ムーンナイト』(2022年)より 原題『Moon Knight』     この記事ではドラマ『ムーンナイト』の予告の字幕と直訳の違いをまとめています。 予告の字幕はセリフ通りになっているのか?それともウソ字幕なのか?見ていきましょう。   原作のムーンナイトは? 本名:マーク・スペクター エジプトでひん死の重傷を負った傭兵のマーク。彼はエジプトの神であるコンシ […]

【ネタバレあり】映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』に登場したダメージ・コントロールって?【英語解説】

映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』     ここから先には映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』のネタバレが含まれています。         映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』では、ダメージ・コントロール局という組織が度々登場していましたね […]

【スパイダーマン】映画『スパイダーマン』の名言『大いなる力は 大いなる責任が伴う』は英語で何と言う?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第407回.映画『スパイダーマン』の名言『大いなる力は 大いなる責任が伴う』は英語で何と言う? 映画『スパイダーマン』(2002年)より 原題『Spider-Man』   問題 ベン・パーカー(クリフ・ロバートソン) With great power __ great responsibility. 字幕:大いなる力は 大いなる責任が伴う   __に入るのはどれでしょう? ①c […]

1 131 232