38/182ページ

38/182ページ

【機動戦士ガンダムユニコーン】リディ「お前はどれだけ俺をみじめにさせたら…気が済むんだ!」は英語で何と言う?【名言・名台詞の英語解説】

アニメ『機動戦士ガンダムユニコーン』(2010年)より 英題『Mobile Suit Gundam Unicorn』   バナージ・リンクス「これ以上抑えきれない!」 リディ・マーセナス「手加減してるって言うのか? お前はどれだけ俺をみじめにさせたら… 気が済むんだ!」 こちらのシーンの英語を紹介していきます。 リディさんが、こうやっていちいち自分の感情を言うあたりが情けなくていいですよ […]

【ガーディアンズ】『銀河を守る最強チームだからさ』は英語で何と言う?実は『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』と名乗っていた!?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第635回.『銀河を守る最強チームだからさ』は英語で何と言う?実は『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』と名乗っていた!? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ロナン(リー・ペイス) You’re mortal! How (come)? 字幕:なぜ死なない? なぜだ! 訳 :お前たちは […]

【ガーディアンズ】『有名な・人気のある』は英語で何と言う?『famous』と『popular』の違いは?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第634回.『有名な・人気のある』は英語で何と言う?『famous』と『popular』の違いは? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) He’s a singer and actor from Eart […]

【ガーディアンズ】『~するために』は英語で何と言う?『不定詞の副詞的用法』を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第633回.『~するために』は英語で何と言う?『不定詞の副詞的用法』を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 ヨンドゥ・ウドンタ(マイケル・ルーカー) I don’t use my head __ the arrow, boy! 字幕:俺が矢を飛ばす時 頭は […]

【ガーディアンズ】『そのボタンは全員即死だ』は英語で何と言う?『die』と『kill』の違い・使い方は?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第632回.『そのボタンは全員即死だ』は英語で何と言う?『die』と『kill』の違い・使い方は? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 グルート(ヴィン・ディーゼル) I am Groot. 字幕:ボクはグルート   ロケット(ブラッドリー・クーパー) No! […]

【MCU】映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』の名シーン5選!Part2・シリアス編【名言・名セリフ・英語解説】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ2に当たる映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 今回はシリアス・真面目なシーンにを中心にまとめていきます。ガーディアンズといえば、笑えるコメディシーンが多いのはもちろんですが、だからこそ感動的なシーンも引き立ちますよね。 ギャグ・コメディシーンについてはこちらの記事でまと […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第616回~第620回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第616回~第620回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 バッキー・バーンズ / ウィンター・ソルジャー(セバスチャン・スタン) You couldn’t have done that __ ? 字幕:もっと早くやれよ 訳 :お前はもっと早くそれをできなかったのか?   サム・ […]

【機動戦士ガンダムユニコーン】フル・フロンタル「当たらなければどうということはない」は英語で何と言う?【名言・名台詞の英語解説】

アニメ『機動戦士ガンダムユニコーン』(2010年)より 英題『Mobile Suit Gundam Unicorn』   フル・フロンタルのセリフ「当たらなければどうということはない」の英語版を紹介し、その英語を解説していきます。 ユニコーンガンダムの強力なビームマグナムを避けたときに言ったセリフです。   英語はNetflix(ネットフリックス)の英語字幕を参考にしています。 […]

【MCU】映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』の名シーン5選!Part1・コメディ編【名言・名セリフ・英語解説】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ2に当たる映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 今回はギャグ・コメディシーンにを中心にまとめていきます。ガーディアンズといえば、笑えるシーンが多いのが特徴ですよね。シリアス・真面目なシーンについても他の記事でまとめていく予定です。 セリフについては、日本語字幕・元の英語・ […]

【エイジ・オブ・ウルトロン】『宇宙にいる敵がラスボスだ』は英語で何と言う?実は続編の伏線になっていた!?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第631回.『宇宙にいる敵がラスボスだ』は英語で何と言う?実は続編の伏線になっていた!? 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) But that up there. That’s the __ . 字幕:宇宙からの侵略者が 我々の […]

1 38 182