第1032回.マーベル映画のセリフで『第4文型(SVOO)』を解説
映画『アイアンマン3』(2013年)より
原題『Iron Man 3』
問題
ローディ / アイアン・パトリオット(ドン・チードル)
Give __ , okay?
字幕:私にも1つ
訳 :私にも1つスーツをくれないか?
トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr)
I’m sorry, they’re only coded to me.
字幕:皆 私専用だ
訳 :すまないが スーツは私専用にコード化されている
__に入るのはどちらでしょう?
①me a suit
②a suit me
映画のシーン
映画:アイアンマン3
シーン:エクストリミス・ソルジャーたちとの最終決戦、アイアンマン・スーツが大集合したシーンです。スーツの1つを着て戦いに行くトニーに、ローディが自分にもスーツを1つ貸してほしいと言いますが、自分専用だと断られてしまいます。
答え
正解は①me a suitです!
ローディ / アイアン・パトリオット
Give me a suit, okay?
字幕:私にも1つ
訳 :私にも1つスーツをくれないか?
詳しい英語の解説
第4文型(SVOO)
ローディのセリフが『人に物を与える』というニュアンスの第4文型の形になっています。
1つ目の目的語(O1)に『与える人』、2つ目の目的語(O2)に『与える物』を置きます。
セリフを分類すると以下のようになります。(※命令文なので主語はありません。)
Give me a suit, okay?
訳:私にも1つスーツをくれないか?
S(主語):なし
V(動詞):give
O1(目的語1):me
O2(目的語2):a suit
受動態(受け身)
作り方:be動詞+動詞の過去分詞形
意味:~される
主語が『~される』という意味の受け身の形です。
トニーのセリフが受動態になっており、『are coded:コード化される』がその部分にあたります。
字幕からは分かりにくいですが、直訳してみると受動態の表現が使われているのが分かります。
They’re only coded to me.
訳:スーツは私専用にコード化されている
単語の解説
動詞:code
意味:~をコード化する、プログラムする
最後に
今回はここまでです。自分もスーツを着られると思って期待して両手を広げたのに、着られないと分かってしょんぼりとした不満そうな顔をしているローディが、またいい味を出してますよね。
『人に物を与える』という文は第4文型で表すことができます。こういった文型を意識すると英語への理解が深まるので、ぜひ覚えておきましょう。
ディズニープラスで配信中!
『アイアンマン3』はディズニープラスで配信中です。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
参照:アイアンマン3
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2024/11/25)
コメントを書く