スター・ロード

4/10ページ

【ガーディアンズ】『皆は俺をスター・ロードと呼ぶ』は英語で何と言う?『第5文型』を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第671回.『皆は俺をスター・ロードと呼ぶ』は英語で何と言う?『第5文型』を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) Peter Quill. People ① call ② Star-Lord ③ . 字幕:俺はピーター・クイル 訳 :ピ […]

【インフィニティ・ウォー】『作戦は大事だが あんたのはつまんねえ』は英語で何と言う?スラング『suck』の意味は?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第664回.『作戦は大事だが あんたのはつまんねえ』は英語で何と言う?スラング『suck』の意味は? 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) I like your plan. Except it __ . 字幕:作戦は大事だが あんたのは  […]

【ガーディアンズ】『メリー・ポピンズみたいだ』は英語で何と言う?『look』と『look like』の違いは?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第662回.『メリー・ポピンズみたいだ』は英語で何と言う?『look』と『look like』の違いは? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) You __ Mary Poppins. 字幕:メリー・ポピンズだ 訳  […]

【ガーディアンズ】『伝説のアウトロー スター・ロード』は英語で何と言う?【名言紹介・英語解説】

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   ここから先には映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:VOLUME3』のネタバレが含まれています。     映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:VOLUME3』の最後に『Legendary Star-Lord will return.:伝説 […]

【ガーディアンズ】『次は何をする?いいこと?悪いこと?』は英語で何と言う?代名詞『something』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第642回.『次は何をする?いいこと?悪いこと?』は英語で何と言う?代名詞『something』について解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) So, what should we do next? 字幕:次は何をする? 訳 :それで 俺 […]

【ガーディアンズ】『あんたが持つべきだ』は英語で何と言う?『SVO+不定詞』の表現を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第639回.『あんたが持つべきだ』は英語で何と言う?『SVO+不定詞』の表現を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) I think (that) Yondu would want you __ it. 字幕:あ […]

【ガーディアンズ】『よし マヌケ野郎ども』は英語で何と言う?『スラング・汚い言葉』を紹介【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第638回.『よし マヌケ野郎ども』は英語で何と言う?『スラング・汚い言葉』を紹介 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) Showtime, __-holes! 字幕:よし マヌケ野郎ども 訳 :ショータイムだ マヌ […]

【ガーディアンズ】スター・ロードは字幕では分からない汚い言葉を言っていた?『冠詞』と『代名詞の所有格』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第636回.スター・ロードは字幕では分からない汚い言葉を言っていた?『冠詞』と『代名詞の所有格』について解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) They got __ “dick” message! 字幕:連絡が届 […]

【ガーディアンズ】『銀河を守る最強チームだからさ』は英語で何と言う?実は『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』と名乗っていた!?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第635回.『銀河を守る最強チームだからさ』は英語で何と言う?実は『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』と名乗っていた!? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ロナン(リー・ペイス) You’re mortal! How (come)? 字幕:なぜ死なない? なぜだ! 訳 :お前たちは […]

【ガーディアンズ】『有名な・人気のある』は英語で何と言う?『famous』と『popular』の違いは?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第634回.『有名な・人気のある』は英語で何と言う?『famous』と『popular』の違いは? 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) He’s a singer and actor from Eart […]

1 4 10