スラング

1/8ページ

【キャプテン・アメリカ】マーベル映画のセリフで『疑問詞+the hell』を解説【英語の問題】

第883回.マーベル映画のセリフで『疑問詞+the hell』を解説 映画『キャプテン・アメリカ/ウィンター・ソルジャー』(2014年)より 原題『Captain America: The Winter Soldier』   問題   スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ(クリス・エヴァンス) Bucky? 字幕:バッキー?   バッキー・バーンズ / ウィンター・ […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第841回~第845回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第841回~第845回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) This is __ I don’t want to be! 字幕:方向が違う 訳 :ここは私がいたくない場所だ __に入るのは? ①when ②which ③whe […]

【デッドプール】マーベル映画のセリフで『下品な言葉・スラング』を解説【英語の問題】

第843回.マーベル映画のセリフで『下品な言葉・スラング』を解説 映画『デッドプール&ウルヴァリン』(2024年)予告より 原題『Deadpool & Wolverine』   問題 ウェイド・ウィルソン / デッドプール(ライアン・レイノルズ) __ isn’t new for me, friendo, but it is for Disney. 字幕:“ア〇ル”プ […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『belong to:~のものだ』を解説【英語の問題】

第821回.マーベル映画のセリフで『belong to:~のものだ』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) She coined it. __ belongs to __ . 字幕:ママの言葉だ 訳 :ママがその言葉を作った それは彼女のものだ & […]

【MCU】映画『キャプテン・マーベル』の名シーン5選!【名言・名セリフ・英語解説】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ3に当たる映画『キャプテン・マーベル』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 記事の投稿日は2023年11月9日になります。明日(11月10日)は、続編の映画『マーベルズ』の公開日になりますね。その前に、ぜひ前作の名言・名シーンを復習しておきましょう。 セリフについては、元の英語・日本語字幕・日本語訳を紹介していきます。 &n […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第716回~第720回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第716回~第720回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Sometimes you gotta run before you __ walk. 吹替:時には歩くより まず走れだ 字幕:時には歩く前に 走らねばならない 訳 :時には歩く […]

【インフィニティ・ウォー】ニック・フューリーは最後に何と言っていた?英語の汚い言葉・スラングを紹介【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第717回.ニック・フューリーは最後に何と言っていた?英語の汚い言葉・スラングを紹介 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』   問題 ニック・フューリー(サミュエル・L・ジャクソン) __ Fu… 字幕:くそっ…   __に入るのはどちらでしょう? ①Mother ②Father &n […]

【ガーディアンズ】『自由になれない』は英語で何と言う?『第5文型』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第707回.『自由になれない』は英語で何と言う?『第5文型』について解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:VOLUME3』(2023年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 3』   問題 ロケット(ブラッドリー・クーパー) They ain’t gonna set ① us ② . 字幕:自由になれない 訳 :彼らはぼくたちを自由に […]

【汚い英語・スラング】『大人になれよ!』『ガキかよ!』は英語で何という?【英語学習・英語解説】

『大人になれよ!』『ガキかよ!』という言葉は、日本語でも日常的?に使うちょっと汚い表現ですね。 英語でも同じような言い回しがあり、ほとんど日本語と変わらない表現になります。 では、『大人になれよ!』『ガキかよ!』は英語で何と言うのか?マーベル映画のワンシーンを使って紹介・解説していきます。   英語の意味を知ることで映画の理解がより深まると思います。一緒に楽しく英語を学んでいきましょう。 […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第661回~第665回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第661回~第665回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 スコット・ラング / アントマン(ポール・ラッド) Wait a minute, I know this guy. 字幕:こいつ 知ってる 訳 :ちょっと待って 俺はこいつを知ってるぞ   I’m gonna call […]

1 8