受動態

1/6ページ

【アイアンマン】『記録は破るためにある』は英語で何と言う?『be動詞』と『受動態』を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第574回.『記録は破るためにある』は英語で何と言う?『be動詞』と『受動態』を解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』   問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Records __ made to be broken. 吹替:記録は破るためにある 字幕:その記録を破るぞ! 訳 :記録は破られるために作られる   […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第531回~第535回を解こう!

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第531回~第535回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 コラス(ジャイモン・フンスー) Star-Lord. 字幕:スター・ロード   ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) __ . 字幕:覚えてた? 訳 :ついに! __に入るのは? ①Finally ②After […]

【エンドゲーム】『生まれた』は英語で何と言う?『be動詞』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第535回.『生まれた』は英語で何と言う?『be動詞』について解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ハワード・スターク(ジョン・スラッテリー) When your kid __ born, were you nervous? 字幕:子供が生まれた時 緊張したか?   __に入るのはどれでしょう? ①i […]

【ドクター・ストレンジ】『マルチバースは渡らせない』は英語で何と言う?『助動詞+受動態』を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第534回.『マルチバースは渡らせない』は英語で何と言う?『助動詞+受動態』を解説 映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』(2022年)より 原題『Doctor Strange in the Multiverse of Madness』   問題 スティーヴン・ストレンジ / ドクター・ストレンジ(ベネディクト・カンバーバッチ) You cannot __ allo […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第526回~第530回を解こう!

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第526回~第530回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ワンダ・マキシモフ(エリザベス・オルセン) They’ll __ . 字幕:私が愛します 訳 :子供たちは愛されるわ __に入るのは? ①love ②be loved     解答1 正解は②be lovedで […]

【ドクター・ストレンジ】ワンダのセリフ『私が愛します』は意訳?本当は何と言っている?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第526回.ワンダのセリフ『私が愛します』は意訳?本当は何と言っている? 映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』(2022年)より 原題『Doctor Strange in the Multiverse of Madness』   問題 ワンダ・マキシモフ(エリザベス・オルセン) They’ll __ . 字幕:私が愛します 訳 :子供たちは愛されるわ […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第516回~第520回を解こう!

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第516回~第520回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ナターシャ・ロマノフ / ブラック・ウィドウ(スカーレット・ヨハンソン) See ya __ a minute. 字幕:じゃ 1分後 __に入るのは? ①after ②in     解答1 正解は②inです! ナターシャ・ […]

【エイジ・オブ・ウルトロン】『生まれる』は英語で何と言う?『受動態』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第518回.『生まれる』は英語で何と言う?『受動態』について解説 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 ウルトロン(ジェームズ・スペイダー) You’re unbearably naive. 字幕:耐えがたいほどの “うぶ” だな 訳 :お前は耐えがたいほど純真だな   […]

【ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス】ワンダのセリフ『私が愛します』は意訳?本当の意味が分かると涙が…【名言・英語解説】

映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』より 原題『Doctor Strange in the Multiverse of Madness』     映画『ドクター・ストレンジ/マルチバース・オブ・マッドネス』の終盤、スカーレット・ウィッチが別次元のワンダを襲うシーンがありました。そのとき、別次元のワンダのある一言でスカーレット・ウィッチは暴走をやめます。 […]

【アベンジャーズのセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第466回~第470回を解こう!

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第466回~第470回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ウルトロン(ジェームズ・スペイダー) You think I’m one of Stark’s puppets? 字幕:俺が奴の操り人形だと? 訳 :お前は俺がスタークの操り人形の1つだと思うのか?   I mean, look a […]

1 6