映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』

1/7ページ

【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『伝説』を意味する『legend, legendary』の違いを解説【英語の問題】

第881回.マーベル映画のセリフで『伝説』を意味する『legend, legendary』の違いを解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) Star-Lord, man. __ outlaw. 字幕:スター・ロード 伝説のアウトロー &nb […]

【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『動名詞・不定詞』を解説【英語の問題】

第870回.マーベル映画のセリフで『動名詞・不定詞』を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) Normal people don’t even think about __ someone else! 字幕:普通は食おうなんて […]

【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『間接疑問文』を解説【英語の問題】

第866回.マーベル映画のセリフで『間接疑問文』を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) I’m sorry. I didn’t know how __ . 字幕:失礼 このマシンが勝手に動いて… 訳 :失礼 この […]

【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『使役動詞』を解説【英語の問題】

第852回.マーベル映画のセリフで『使役動詞』を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題   ロケット(ブラッドリー・クーパー) You’re making me __ up grass! 字幕:お前たちがいると 気持ちがクサクサする! 訳 :お前たちが俺に草を蹴らせてるんだからな! […]

【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『laugh』を使った熟語・連語を解説【英語の問題】

第811回.マーベル映画のセリフで『laugh』を使った熟語・連語を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ロケット(ブラッドリー・クーパー) (You) Keep calling me vermin, tough guy! 字幕:害獣と呼んで 訳 :お前は俺を害獣と呼び続けてるだろ タフガイ! […]

【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『~の間』を意味する『between, among』の違いを解説【英語の問題】

第792回.マーベル映画のセリフで『~の間』を意味する『between, among』の違いを解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ガモーラ(ゾーイ・サルダナ) I will be grateful to die __ my friends. 字幕:仲間と一緒なら喜んで死ねるわ 訳 :私は仲間 […]

【ガーディアンズ】『チビりそう』は英語で何と言う?『there is(are)構文』を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第682回.『チビりそう』は英語で何と言う?『there is(are)構文』を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) There __ a little pee coming out of me right now. 字幕:チビりそう […]

【ガーディアンズ】『皆は俺をスター・ロードと呼ぶ』は英語で何と言う?『第5文型』を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第671回.『皆は俺をスター・ロードと呼ぶ』は英語で何と言う?『第5文型』を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) Peter Quill. People ① call ② Star-Lord ③ . 字幕:俺はピーター・クイル 訳 :ピ […]

【ガーディアンズ】『伝説のアウトロー スター・ロード』は英語で何と言う?【名言紹介・英語解説】

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   ここから先には映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:VOLUME3』のネタバレが含まれています。     映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:VOLUME3』の最後に『Legendary Star-Lord will return.:伝説 […]

【ガーディアンズ】『次は何をする?いいこと?悪いこと?』は英語で何と言う?代名詞『something』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第642回.『次は何をする?いいこと?悪いこと?』は英語で何と言う?代名詞『something』について解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) So, what should we do next? 字幕:次は何をする? 訳 :それで 俺 […]

1 7