【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『間接疑問文』を解説【英語の問題】

【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『間接疑問文』を解説【英語の問題】

第866回.マーベル映画のセリフで『間接疑問文』を解説

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より

原題『Guardians of the Galaxy』

 

問題

ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー アベンジャーズ マーベル

ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット)

I’m sorry. I didn’t know how __ .

字幕:失礼 このマシンが勝手に動いて…

訳 :失礼 このマシンがどうやって動いたのか分からなくて

 

__に入るのはどちらでしょう?

①this machine worked

②did this machine work

 

映画のシーン

ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー アベンジャーズ マーベル

映画:ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー

シーン:スター・ロードたちが惑星ザンダーでオーブの奪い合いをして、ノバ軍警察に捕まり刑務所に入れられるシーンです。身元を確認されているときにスター・ロードがハンドルを操作するようなジェスチャーをしながら少しずつ中指を立てていきます。

 

答え

ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー アベンジャーズ マーベル

正解は①this machine workedです!

ピーター・クイル / スター・ロード

I’m sorry. I didn’t know how this machine worked.

字幕:失礼 このマシンが勝手に動いて…

訳 :失礼 このマシンがどうやって動いたのか分からなくて

 

詳しい英語の解説

間接疑問文

セリフ:how this machine worked

意味:このマシンがどうやって動いたのか

作り方:疑問詞 S V ~

間接疑問文は疑問詞の後に『S V ~』と肯定文の語順で文を続けて名詞節を作ります

セリフでも疑問詞howの後に『this machine worked』と肯定文の語順で文が置かれています。

※通常の疑問文だと『did this machine work』という語順になります。

 

間接疑問文は名詞節を作るので目的語に置くことができます。セリフでは動詞knowの目的語になっています。

I’m sorry. I didn’t know how this machine worked.

訳:失礼 このマシンがどうやって動いたのか分からなくて

単語の解説

副詞:how

意味:どのように、どうやって

名詞:machine

意味:機械、マシン

動詞:work

意味:(機械などが)働く、機能する

 

最後に

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』 原題『Guardians of the Galaxy』 アベンジャーズ マーベル

今回はここまでです。逮捕されているのに悪びれもせず、煽るような行動をしているのがスター・ロードらしくて好きなシーンです。わざわざ『失礼』と謝っているあたりも煽りポイントが高いですよね。

間接疑問文は『疑問文』という名前が付いていますが、通常の疑問文とは語順が異なります。文法を理解している人ほど間違えやすくなるので、注意しましょう。

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【インフィニティ・ウォー】マーベル映画のセリフで『分詞の形容詞的用法』を解説【英語の問題】

 

 

 

参照:ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2024/04/24)

英語クイズカテゴリの最新記事