第663回.『ゲームキャラみたいな男に殺されるのはごめんだ』は英語で何と言う?『不定詞+受動態』を解説
映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より
原題『Spider-Man: No Way Home』
問題
マックス・ディロン / エレクトロ(ジェイミー・フォックス)
I don’t wanna __ , especially by a guy dressed like Dungeons & Dragons.
字幕:ゲームキャラみたいな男に殺されるのはごめんだ
訳 :俺は特にダンジョンズ&ドラゴンズみたいな格好をした奴には殺されたくない
__に入るのはどれでしょう?
①kill
②to kill
③be killed
④to be killed
映画のシーン
映画:スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム
シーン:ピーターがストレンジから呪文の封じられた箱を奪って、地下室に戻ってきたシーンです。治療してから送り返すというピーターの提案にヴィランズはあまり乗り気ではありませんでしたが、残ってストレンジに殺されるよりはマシだと言ってピーターに付いていくことになります。
このときエレクトロがストレンジのことを『ゲームキャラみたいな男』と言っていましたが、実は英語では『a guy dressed like Dungeons & Dragons:ダンジョンズ&ドラゴンズみたいな格好をした奴』と言っています。
『ダンジョンズ&ドラゴンズ』はRPGの元祖であるTRPGで、最近映画化もされましたね。ファンタジーな世界観なので、エレクトロはストレンジのいかにも魔法使いっぽい格好を皮肉ってこう言ったのでしょう。
答え
正解は③be killedです!
マックス・ディロン / エレクトロ
I don’t wanna be killed, especially by a guy dressed like Dungeons & Dragons.
字幕:ゲームキャラみたいな男に殺されるのはごめんだ
訳 :俺は特にダンジョンズ&ドラゴンズみたいな格好をした奴には殺されたくない
詳しい英語の解説
不定詞+受動態
今回のセリフは『不定詞』と『受動態』を組み合わせた文となっています。
短縮形:wanna
元の形:want to
意味:~したい
受動態(受け身)
作り方:be動詞+動詞の過去分詞形
意味:~される
wannaは主に口語で用いられる『want to』の短縮形です。そして『want to』のto以降は不定詞となるため、この後には動詞の原形が置かれます。
セリフではこの後に受動態の表現が置かれており、be動詞が原形のbeになっています。
I don’t wanna be killed, especially by a guy dressed like Dungeons & Dragons.
訳:俺は特にダンジョンズ&ドラゴンズみたいな格好をした奴には殺されたくない
分詞(過去分詞)
セリフ:dressed like Dungeons & Dragons
意味:ダンジョンズ&ドラゴンズみたいな格好をした
分詞『dressed like Dungeons & Dragons』が直前の名詞『a guy』を後置修飾しています。
dressedは動詞『dress:衣服を着る』の過去分詞形となります。
I don’t wanna be killed, especially by a guy dressed like Dungeons & Dragons.
訳:俺は特にダンジョンズ&ドラゴンズみたいな格好をした奴には殺されたくない
最後に
今回はここまでです。日本語字幕は文字数制限などもあり、こういう小ネタが省略されてしまうこともあります。英語が分かると、こういう小ネタに気づけるのも嬉しいですね。
短縮形のwannaなどは映画のセリフではよく使われます。この後は不定詞扱いになるので、動詞を原形にしましょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホームI don't wanna __, especially by a guy dressed like Dungeons & Dragons.
ゲームキャラみたいな男に殺されるのはごめんだ?__に入るのは?
kill, to kill, be killed, being killed
ゲームキャラみたいとは言ってないですね💡 pic.twitter.com/ZUrVPYtiZm— アキラの英語解説『マーベル&映画&アニメ』 (@Ironman_English) June 28, 2023
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【ガーディアンズ】『メリー・ポピンズみたいだ』は英語で何と言う?『look』と『look like』の違いは?【マーベル映画のセリフで英語の問題】
参照:スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2023/07/03)
コメントを書く