【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『進行形』の文法を解説【英語の問題】

【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『進行形』の文法を解説【英語の問題】

第1109回.マーベル映画のセリフで『進行形』の文法を解説

映画『アイアンマン』(2008年)より

原題『Iron Man』

 

問題

映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル 映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル

オバディア・ステイン(ジェフ・ブリッジス)

The best thing about Tony is also the worst thing.

字幕:そこがトニーの最大の長所であり短所でもある

訳 :トニーの最も良いところは 最も悪いところでもある

 

He’s always __ .

字幕:仕事漬けなんだ

訳 :彼はいつも働いているんだ

 

__に入るのはどれでしょう?

①work

②working

③worked

④to work

 

 

答え

映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル

正解は②workingです!

オバディア・ステイン

He’s always working.

字幕:仕事漬けなんだ

訳 :彼はいつも働いているんだ

 

詳しい英語の解説

進行形の文法

『be動詞+動詞のing形』で『~している』という意味の進行形の文を作ります。

be動詞を使っているため、文法・語順はbe動詞の文と同じになります。

肯定文:主語 be動詞 動詞のing形 ~ .

否定文:主語 be動詞 not 動詞のing形 ~ .

疑問文:be動詞 主語 動詞のing形 ~ ?

現在進行形がalwaysのような『いつも』を表す副詞を伴うと、その動作が反復されることを表します。

反復される動作が強調され、それに対する話し手の感情が入ることが多いです。

セリフでは現在進行形にalwaysを伴わせ『いつも働いてばかりいて、困ったものだ』といったニュアンスが感じられます。

He’s always working.

訳:彼はいつも働いているんだ

最上級の表現

形容詞:good

意味:良い

原級-比較級-最上級:good – better – best

形容詞:bad

意味:悪い

原級-比較級-最上級:bad – worse – worst

基本的に形容詞・副詞の比較級・最上級は、語尾に『-er』『-est』をつけて作ります。

しかし、セリフで使われているgoodやbadは不規則変化するため注意しましょう。

The best thing about Tony is also the worst thing.

訳:トニーの最も良いところは 最も悪いところでもある

単語の解説

副詞:also

意味:~もまた

副詞:always

意味:いつも

 

最後に

映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル

今回はここまでです。進行形の文は学校では『進行形の文法』として習いますが、作り方は『be動詞の文法』と同じなので、無理に新しいものとして覚えずに知っている知識を活かしていきましょう。

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

X(旧Twitter)でのポスト(ツイート)

こちら

ハッシュタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【スパイダーマン】マーベル映画のセリフで『一日中』という意味の熟語を解説【英語の問題】

 

 

 

参照:アイアンマン

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2025/02/18)

英語クイズカテゴリの最新記事