【スパイダーマンの名言】『お招きありがとう』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

【スパイダーマンの名言】『お招きありがとう』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第119回.『お招きありがとう』は英語で何と言う?

映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』(2019年)より

原題『Spider-Man: Far From Home』

 

問題

スパイダーマン ファー・フロム・ホーム

スパイダーマン/ピーター・パーカーのセリフ

Thank you, you guys, for __ me.

お招きありがとう 皆さんありがとう

 

__に入るのはどれでしょう?

①have

②having

③to have

 

映画のシーン

スパイダーマン ファー・フロム・ホーム

映画:スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム

シーン:サノスの指パッチンが原因で家を失った人々への支援講演のシーン。メイおばさんが司会をしており、ゲストであるスパイダーマンが挨拶をする際に言いました。

このときはアイアン・スパイダーでしたね。いつものスーツの方がスパイダーマンらしいと思うので、どうしてなのか気になります。洗濯でもしてたのでしょうか?

 

答え

スパイダーマン ファー・フロム・ホーム

正解は②havingです!

 

スパイダーマン/ピーター・パーカーのセリフ

Thank you, you guys, for having me.

お招きありがとう 皆さんありがとう

 

詳しい英語の解説

スパイダーマン ファー・フロム・ホーム

Thank you for ~

意味:~にありがとう

この後には名詞が入ります。会話などでよく使うフレーズです。

動名詞:having me

意味:私を招くこと

作り方:動詞のing形(+名詞など)

 

動詞を「~すること」という名詞に変えることができます。セリフでは名詞として『Thank you for ~』の後に入っています。

『to 動詞の原形』で作る『不定詞の名詞的用法』も同じ働きをしますが、前置詞のforとtoが連続してしまうため『Thank you for ~』の後には入れません。

『アベンジャーズ/エンドゲーム』より『Thank you for ~』が使われているお気に入りのシーンを紹介します。

過去のニュージャージー州でトニーが父ハワードと出会い、最後に別れる際に感謝の言葉を述べています。

トニー ハワード アベンジャーズ エンドゲーム

アイアンマン/トニー・スタークのセリフ

Thank you for everything you’ve done for this country.

感謝してます この国のために尽くしてくれて

 

最後に

スパイダーマン ファー・フロム・ホーム

今回はここまでです。『ファー・フロム・ホーム』ではアイアン・スパイダーの出番がここだけなのがちょっと残念です。予告ではレストランで悪党を倒して、警察と話をしているシーンでもアイアン・スパイダーを着ていましたが、結局本編ではあのシーンはありませんでしたね。

『Thank you for ~』は会話でもよく使われ、この後に動名詞を入れることもよくありますので、覚えておきましょう!

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

Twitterでの元ツイートはこちら

Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

Twitterのアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【エボニー・マウの名言】『サノスの子によって死を迎えるのだ』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

【エボニー・マウの名言】『サノスの子によって死を迎えるのだ』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

 

 

DVD・BD:スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム

DVD・BD:アベンジャーズ/エンドゲーム

https://marvel.disney.co.jp/movie.html

(参照2020/08/08

英語クイズカテゴリの最新記事