第1044回.マーベル映画のセリフで『時制の一致』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Honestly, until this exact second, I thought (that) you __ a Build-A-Bear. 字幕:ぬ […]
第1043回.マーベル映画のセリフで『動名詞・不定詞』を解説 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Did you hear what I said? 字幕:聞いてたか? 訳 :お前は私の言ったことを聞いていたか? ドラ […]
第1042回.マーベル映画のセリフで『too to構文』を解説 映画『アベンジャーズ』(2012年)より 原題『Marvel’s The Avengers』 問題 ソー(クリス・ヘムズワース) You think this madness will end with your rule? 字幕:お前の統治で この狂気が終わるか? 訳 :この狂気がお前の統治で終わると […]
マーベル英語検定 マーベル英語検定の第1031回~第1035回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。 問題1 クエンティン・ベック / ミステリオ(ジェイク・ジレンホール) If you __ good enough, maybe Tony would still be alive. 字幕:君が本物なら トニーは死ななかった 訳 :もし君が十 […]
第1041回.マーベル映画のセリフで『接続詞ifが導く副詞節』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) You said one out of 14 million, we win, yeah? 字幕:勝算は1400万分の1だっけ? 訳 :140 […]
第1040回.マーベル映画のセリフで『仮定法過去』を解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』 問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) If I __ Iron Man, I’d have this girlfriend who knew my true identity. 字幕:私がアイアンマンなら 正体を知った […]
第1039回.マーベル映画のセリフで『使役動詞』を解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』 問題 ロケット(ブラッドリー・クーパー) You’re making me __ up grass! 字幕:お前たちがいると 気持ちがクサクサする! 訳 :お前たちが俺に草を蹴らせてるんだからな! […]
第1038回.マーベル映画のセリフで『時間・期間』を表す前置詞を解説 映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』 問題 スティーヴン・ストレンジ / ドクター・ストレンジ(ベネディクト・カンバーバッチ) ‘cause I blipped __ five years. 字幕:指パッチンで5年留守した […]
第1037回.マーベル映画のセリフで『different』を使った熟語・連語について解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』 問題 ヨンドゥ・ウドンタ(マイケル・ルーカー) Me and Stakar and the other captains… 字幕:俺とスタカ […]
マーベル英語検定 マーベル英語検定の第1026回~第1030回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。 問題1 台本の状況説明 The wall is __ with patches of spiderwebs now. 訳:壁は今やクモの巣で覆われている __に入るのは? ①cover ②covering ③covered &nbs […]